Deuternomium 16:15

15 Sieben Tage sollst du dem HERRN, deinem Gott, das Fest halten an der Stätte, die der HERR erwählen wird. Denn der HERR, dein Gott, wird dich segnen in allem deinem Einkommen und in allen Werken deiner Hände; darum sollst du fröhlich sein.

Deuternomium 16:15 Meaning and Commentary

Deuteronomy 16:15

Seven days shalt thou keep a solemn feast unto the Lord thy
God
The feast of tabernacles still spoken of:

in the place which the Lord thy God shall choose:
the city of Jerusalem:

because the Lord thy God shall bless thee in all thy increase, and in
all the works of thine hands;
both in the increase of their fields, vineyards, and oliveyards, and also in their several handicraft trades and occupations they were employed in; so Aben Ezra interprets all the works of their hands of merchandise and manufactories:

therefore thou shalt surely rejoice;
extremely, heartily, and sincerely, and not fail to express joy on this occasion, and manifest it by a generous freewill offering to the Lord, and a bountiful entertainment for himself, his family, friends, and others.

Deuternomium 16:15 In-Context

13 Das Fest der Laubhütten sollst du halten sieben Tage, wenn du hast eingesammelt von deiner Tenne und von deiner Kelter,
14 und sollst fröhlich sein auf deinem Fest, du und dein Sohn, deine Tochter, dein Knecht, deine Magd, der Levit, der Fremdling, der Waise und die Witwe, die in deinem Tor sind.
15 Sieben Tage sollst du dem HERRN, deinem Gott, das Fest halten an der Stätte, die der HERR erwählen wird. Denn der HERR, dein Gott, wird dich segnen in allem deinem Einkommen und in allen Werken deiner Hände; darum sollst du fröhlich sein.
16 Dreimal des Jahres soll alles, was männlich ist unter dir, vor dem HERR, deinem Gott, erscheinen, an der Stätte, die der HERR erwählen wird: aufs Fest der ungesäuerten Brote, aufs Fest der Wochen und aufs Fest der Laubhütten; sie sollen aber nicht leer vor dem HERRN erscheinen,
17 ein jeglicher nach der Gabe seiner Hand, nach dem Segen, den dir der HERR, dein Gott, gegeben hat.
The Luther Bible is in the public domain.