Deuternomium 4:5

5 Siehe, ich habe euch gelehrt Gebote und Rechte, wie mir der HERR, mein Gott, geboten hat, daß ihr also tun sollt in dem Lande, darein ihr kommen werdet, daß ihr's einnehmet.

Deuternomium 4:5 Meaning and Commentary

Deuteronomy 4:5

Behold, I have taught you statutes and judgments, even as the
Lord my God commanded me
He had faithfully delivered them, without adding them, or diminishing from them, and had diligently instructed the Israelites in them, had taken pains to lead them into a thorough knowledge and understanding them:

that ye should do so in the land whither ye go possess it;
do in like manner as the commandments the Lord direct to; or that which is right {e}; proper and fitting to be done, by doing which they continue in the land they were about to possess, therefore when in it were to be careful to them; some of them could not be done till they came into it, and all were to be done in it.


FOOTNOTES:

F5 (Nk) "rectum".

Deuternomium 4:5 In-Context

3 Eure Augen haben gesehen, was der HERR getan hat wider den Baal-Peor; denn alle, die dem Baal-Peor folgten, hat der HERR, dein Gott, vertilgt unter euch.
4 Aber ihr, die ihr dem HERRN, eurem Gott, anhinget, lebt alle heutigestages.
5 Siehe, ich habe euch gelehrt Gebote und Rechte, wie mir der HERR, mein Gott, geboten hat, daß ihr also tun sollt in dem Lande, darein ihr kommen werdet, daß ihr's einnehmet.
6 So behaltet's nun und tut es. Denn das wird eure Weisheit und Verstand sein bei allen Völkern, wenn sie hören werden alle diese Gebote, daß sie müssen sagen: Ei, welch weise und verständige Leute sind das und ein herrlich Volk!
7 Denn wo ist so ein herrlich Volk, zu dem Götter also nahe sich tun als der HERR, unser Gott, so oft wir ihn anrufen?
The Luther Bible is in the public domain.