Esra 9:5

5 Und um das Abendopfer stand ich auf von meinem Elend und zerriß mein Kleid und meinen Rock und fiel auf meine Kniee und breitete meine Hände aus zu dem HERRN, meinem Gott,

Esra 9:5 Meaning and Commentary

Ezra 9:5

And at the evening sacrifice I rose up from my heaviness
The signs and tokens of it, particularly sitting on the ground; or "from my fasting" F14, having eaten nothing that day, it being early in the morning when he was told the above case:

and having rent my garment and my mantle;
which he had done before, and still kept them on him in the same case:

fell upon my knees, and spread out my hands unto the Lord my God;
in the posture and with the gesture of an humble supplicant.


FOOTNOTES:

F14 (ytynetm) "jejunio meo", Michaelis; so Jarchi.

Esra 9:5 In-Context

3 Da ich solches hörte, zerriß ich mein Kleid und meinen Rock und raufte mein Haupthaar und Bart aus und saß bestürzt. {~} {~}
4 Und es versammelten sich zu mir alle, die des HERRN Wort, des Gottes Israels, fürchteten, um der Vergreifung willen derer, die gefangen gewesen waren; und ich saß bestürzt bis an das Abendopfer.
5 Und um das Abendopfer stand ich auf von meinem Elend und zerriß mein Kleid und meinen Rock und fiel auf meine Kniee und breitete meine Hände aus zu dem HERRN, meinem Gott,
6 und sprach: Mein Gott, ich schäme mich und scheue mich, meine Augen aufzuheben zu dir, mein Gott; denn unsre Missetat ist über unser Haupt gewachsen und unsre Schuld ist groß bis in den Himmel.
7 Von der Zeit unsrer Väter an sind wir in großer Schuld gewesen bis auf diesen Tag, und um unsrer Missetat willen sind wir und unsre Könige und Priester gegeben in die Hand der Könige in den Ländern, ins Schwert, ins Gefängnis in Raub und in Scham des Angesichts, wie es heutigestages geht.
The Luther Bible is in the public domain.