Genesis 14:24

24 ausgenommen, was die Jünglinge verzehrt haben; und die Männer Aner, Eskol und Mamre, die mit mir gezogen sind, die laß ihr Teil nehmen.

Genesis 14:24 Meaning and Commentary

Genesis 14:24

Save only that which the young men have eaten
His three hundred and eighteen trained servants, and those of his confederates, who having recovered the victuals taken away from the inhabitants of Sodom and Gomorrah, had eaten of it for their refreshment, as it was but just and right they should:

and the portion of the men which went with me;
the part in the spoil which belonged unto them by the laws of war; wherefore, though he abridged himself of rights and privileges that belonged unto him, which he might do, and thereby showed his great generosity, and that it was not covetousness but kindness that moved him to do what he did; yet he did not take upon him to abridge the rights and privileges of others, which would have been injurious to them: the men he means were Aner, Eshcol, and Mamre; his confederates, who went with him in the pursuit of the enemy, and were assisting to him in recovering the men and goods they had carried away: and as it was but justice they should have their share in the spoils, therefore he says,

let them take their portion;
in the goods recovered, and in the spoils taken. Eupolemus F24, the Heathen writer above quoted, relates this affair thus, that

``Abram being assisted by his servants became master of those who had captivated others, and carried captive the wives and children of the soldiers; and when ambassadors came to him to ransom them with money, he would not suffer the conquered to be insulted, but taking food for the young men, returned the captives freely.''


FOOTNOTES:

F24 Ut supra. (Apud Euseb. Evang. Praepar. l. 9. c. 17. p. 419.)

Genesis 14:24 In-Context

22 Aber Abram sprach zu dem König von Sodom: Ich hebe mein Hände auf zu dem HERRN, dem höchsten Gott, der Himmel und Erde geschaffen hat,
23 daß ich von allem, was dein ist, nicht einen Faden noch einen Schuhriemen nehmen will, daß du nicht sagst, du hast Abram reich gemacht; {~}
24 ausgenommen, was die Jünglinge verzehrt haben; und die Männer Aner, Eskol und Mamre, die mit mir gezogen sind, die laß ihr Teil nehmen.
The Luther Bible is in the public domain.