Genesis 17:24

24 Und Abraham war neunundneunzig Jahre alt, da er die Vorhaut an seinem Fleisch beschnitt.

Genesis 17:24 Meaning and Commentary

Genesis 17:24

And Abraham [was] ninety years old and nine
See ( Genesis 17:1 ) . This circumstance of his age is observed the more to commend his faith and obedience, that though he was an old man, he did not consider his age, or make that an objection; that he was unable to bear the pain, or it would be shameful for a man of his years to be uncovered before his servants:

when he was circumcised in the flesh of his foreskin;
who circumcised him is not said, very probably Eliezer his head servant: the Jews, who affect to know everything, say F21, that he sent for Shem, the son of Noah, who circumcised him and his son Ishmael; but it is most likely that Ishmael was circumcised by Abraham himself, as seems from ( Genesis 17:23 ) ; and Abraham might circumcise himself, as Ben Melech thinks.


FOOTNOTES:

F21 Pirke Eliezer, c. 29.

Genesis 17:24 In-Context

22 Und er hörte auf, mit ihm zu reden. Und Gott fuhr auf von Abraham.
23 Da nahm Abraham seinen Sohn Ismael und alle Knechte, die daheim geboren, und alle, die erkauft, und alles, was männlich war in seinem Hause, und beschnitt die Vorhaut an ihrem Fleisch ebendesselben Tages, wie ihm Gott gesagt hatte.
24 Und Abraham war neunundneunzig Jahre alt, da er die Vorhaut an seinem Fleisch beschnitt.
25 Ismael aber, sein Sohn, war dreizehn Jahre alt, da seines Fleisches Vorhaut beschnitten ward.
26 Eben auf einen Tag wurden sie alle beschnitten, Abraham, sein Sohn Ismael,
The Luther Bible is in the public domain.