Genesis 30:32

32 Ich will heute durch alle deine Herden gehen und aussondern alle gefleckten und bunten Schafe und alle schwarzen Schafe und die bunten und gefleckten Ziegen. Was nun bunt und gefleckt fallen wird, das soll mein Lohn sein. {~}

Genesis 30:32 Meaning and Commentary

Genesis 30:32

I will pass through all thy flock today
Not alone, but Laban and his sons with him; removing from thence all the speckled and spotted cattle;
that is, such as were black and had white spots on them, or were white and had black spots on them; and the "speckled", according to Jarchi and Ben Melech, were such as had small spots on them; and the "spotted" were such as had larger: and all the brown cattle among the sheep;
the russet coloured ones, or the "black" F15 ones, as some render it; and so Aben Ezra, and who makes mention of another sort, called "barud", which signifies spotted with white spots like hailstones, but is not to be found in the text here, but in ( Genesis 31:10 ) ; and besides coincide with those before described: and the spotted and speckled among the goats:
that had larger and lesser spots upon them as the sheep; and [of such] shall be my hire;
not those that were now in the flock, but such as were like them, that should be brought forth for the time to come; which seems to be a strange proposal, and what was not likely to turn out much to the advantage of Jacob; but he knew what he did, and very probably was directed of God, if not in a vision, yet by an impulse on his mind, that such a method would be right, and would succeed; see ( Genesis 31:10-12 ) .


FOOTNOTES:

F15 (Mwx) "nigrum", Montanus, Fagius; so R. Sol. Urbin. Ohel Moed, fol. 98. 1.

Genesis 30:32 In-Context

30 Du hattest wenig, ehe ich her kam, nun aber ist's ausgebreitet in die Menge, und der HERR hat dich gesegnet durch meinen Fuß. Und nun, wann soll ich auch mein Haus versorgen?
31 Er aber sprach: Was soll ich dir denn geben? Jakob sprach: Du sollst mir nichts geben; sondern so du mir tun willst, was ich sage, so will ich wiederum weiden und hüten deine Schafe.
32 Ich will heute durch alle deine Herden gehen und aussondern alle gefleckten und bunten Schafe und alle schwarzen Schafe und die bunten und gefleckten Ziegen. Was nun bunt und gefleckt fallen wird, das soll mein Lohn sein. {~}
33 So wird meine Gerechtigkeit zeugen heute oder morgen, wenn es kommt, daß ich meinen Lohn von dir nehmen soll; also daß, was nicht gefleckt oder bunt unter den Ziegen und nicht schwarz sein wird unter den Lämmern, das sei ein Diebstahl bei mir.
34 Da sprach Laban: Siehe da, es sei, wie du gesagt hast.
The Luther Bible is in the public domain.