Genesis 36:7

7 Denn ihre Habe war zu groß, daß sie nicht konnten beieinander wohnen; und das Land darin sie Fremdlinge waren, vermochte sie nicht zu ertragen vor der Menge ihres Viehs.

Genesis 36:7 Meaning and Commentary

Genesis 36:7

For their riches were more than that they might dwell together,
&c.] And therefore it was proper to part, as Abraham and Lot had done before, ( Genesis 13:6 ) ; and the land wherein they were strangers could not bear them, because
of their cattle;
their cattle were so numerous that they could not get pasturage for them, there not being enough left them by the inhabitants of it for them to occupy; nor could they hire land of them sufficient for them both; they being not possessors but sojourners in it, and therefore could have no more of it than the inhabitants thought fit to let unto them.

Genesis 36:7 In-Context

5 Oholibama gebar Jehus, Jaelam und Korah. Das sind Esaus Kinder, die ihm geboren sind im Lande Kanaan.
6 Und Esau nahm seine Weiber, Söhne und Töchter und alle Seelen seines Hauses, seine Habe und alles Vieh mit allen Gütern, so er im Lande Kanaan erworben hatte, und zog in ein ander Land, hinweg von seinem Bruder Jakob.
7 Denn ihre Habe war zu groß, daß sie nicht konnten beieinander wohnen; und das Land darin sie Fremdlinge waren, vermochte sie nicht zu ertragen vor der Menge ihres Viehs.
8 Also wohnte Esau auf dem Gebirge Seir. Und Esau ist der Edom.
9 Dies ist das Geschlecht Esaus, von dem die Edomiter herkommen, auf dem Gebirge Seir.
The Luther Bible is in the public domain.