Hesekiel 31:14

14 auf daß sich forthin kein Baum am Wasser seiner Höhe überhebe, daß sein Wipfel unter großen, dichten Zweigen stehe, und kein Baum am Wasser sich erhebe über die andern; denn sie müssen alle unter die Erde und dem Tod übergeben werden wie andere Menschen, die in die Grube fahren.

Hesekiel 31:14 Meaning and Commentary

Ezekiel 31:14

To the end that none of all the trees by the waters exalt
themselves for their height
The end proposed by the Lord in the destruction of the king of Assyria, and the use to be made of it, is this; that the kings of the earth take warning hereby, who rule over a multitude of people, comparable to waters, and who abound in riches and wealth; that they are not elated with pride and vanity, because of their exalted estate, their grandeur, and dignity; and do not behave insolently against God, on whom they depend; nor haughtily and in an oppressive manner towards their own subjects, over whom they rule: neither shoot up their top among the thick boughs;
affect universal monarchy, as he did; and set up themselves over all kingdoms and states, as he had over them, and make all subject to them: neither their trees stand up in their height, that drink water;
that is, kings and potentates, who rule over the people, and are supplied and supported by them in their exalted stations, by the tribute and taxes they pay them and so abound in riches and power, should not trust in the height of honour and power they are raised to, and treat contemptuously God and man; but consider what they are, that they are but men, and are in slippery places, where there is no standing long, and especially when death comes, as follows: for they are delivered unto death in the nether parts of the earth;
they are mortal by nature, as other men; they are appointed to die, and will be delivered into the hands of death, when the time is come, who will not spare them because of their crowns and sceptres; and when they will be laid in the grave, in the lowest parts of the earth, who used to sit upon elevated thrones of state: in the midst of the children of men, with those that go down to the
pit;
the grave, where they are upon a level with the poorest and meanest of their subjects. The Targum is,

``that all the kings of the east might not be lifted up with their strength, nor exercise tyranny over the kingdoms; nor all that hold a kingdom lift up themselves in their own strength, for all are delivered unto death''

Hesekiel 31:14 In-Context

12 daß Fremde ihn ausrotten sollten, nämlich die Tyrannen der Heiden, und ihn zerstreuen, und seine Äste auf den Bergen und in allen Tälern liegen mußten und seine Zweige zerbrachen an allen Bächen im Lande; daß alle Völker auf Erden von seinem Schatten wegziehen mußten und ihn verlassen;
13 und alle Vögel des Himmels auf seinem umgefallenen Stamm saßen und alle Tiere im Felde sich legten auf seine Äste;
14 auf daß sich forthin kein Baum am Wasser seiner Höhe überhebe, daß sein Wipfel unter großen, dichten Zweigen stehe, und kein Baum am Wasser sich erhebe über die andern; denn sie müssen alle unter die Erde und dem Tod übergeben werden wie andere Menschen, die in die Grube fahren.
15 So spricht der HERR HERR: Zu der Zeit, da er hinunter in die Hölle fuhr, da machte ich ein Trauern, daß ihn die Tiefe bedeckte und seine Ströme stillstehen mußten und die großen Wasser nicht laufen konnten; und machte, daß der Libanon um ihn trauerte und alle Feldbäume verdorrten über ihm.
16 Ich erschreckte die Heiden, da sie ihn hörten fallen, da ich ihn hinunterließ zur Hölle, zu denen, so in die Grube gefahren sind. Und alle lustigen Bäume unter der Erde, die edelsten und besten auf dem Libanon, und alle, die am Wasser gestanden hatten, gönnten's ihm wohl.
The Luther Bible is in the public domain.