Hosea 6:10

10 Ich sehe im Hause Israel, davor mir graut; denn da hurt Ephraim und verunreinigt sich Israel.

Hosea 6:10 Meaning and Commentary

Hosea 6:10

I have seen an horrible thing in the house of Israel
Idolatry, the calves set up at Dan and Bethel, which God saw with abhorrence and detestation; or the prophet saw it, and it made his hair stand on end as it were, as the word F7 signifies, that such wickedness should be committed by a professing people: there [is] the whoredom of Ephraim;
in the house of Israel is the whoredom of Jeroboam, who was of the tribe of Ephraim, and caused Israel to sin, to go a whoring after idols; or the whoredom of the tribe of Ephraim, which belonged to the house of Israel, and even of all the ten tribes; both corporeal and spiritual whoredom, or idolatry, are here meant: Israel is defiled;
with whoredom of both kinds; it had spread itself all over the ten tribes; they were all infected with it, and polluted by it; see ( Hosea 5:3 ) .


FOOTNOTES:

F7 (hyrwrev) a (rev) "pilus".

Hosea 6:10 In-Context

8 Denn Gilead ist eine Stadt voll Abgötterei und Blutschulden.
9 Und die Priester samt ihrem Haufen sind wie die Räuber, so da lauern auf die Leute und würgen auf dem Wege, der gen Sichem geht; denn sie tun, was sie wollen.
10 Ich sehe im Hause Israel, davor mir graut; denn da hurt Ephraim und verunreinigt sich Israel.
11 Aber auch Juda wird noch eine Ernte vor sich haben, wenn ich meines Volks Gefängnis wenden werde.
The Luther Bible is in the public domain.