Jakobus 4:2

2 Ihr seid begierig, und erlanget's damit nicht; ihr hasset und neidet, und gewinnt damit nichts; ihr streitet und krieget. Ihr habt nicht, darum daß ihr nicht bittet;

Jakobus 4:2 Meaning and Commentary

James 4:2

Ye lust, and have not
The apostle proceeds to show the unsuccessfulness of many in their desires and pursuits after worldly things; some might be like the sluggard, whose soul desireth all good things, and yet he has nothing, ( Proverbs 13:4 ) because he does not make use of any means, even of such as are proper and necessary, and ought to be used:

ye kill, and desire to have, and cannot obtain;
some, instead of kill, which seems not so agreeable, read envy; and then the sense is, they envy at the good and happiness of others, and covet after another's property, but cannot enjoy it; all such envy and covetousness are fruitless, as well as sinful:

ye fight and war, yet ye have not;
go to law one with another about each other's property; or rather, make a great stir and hustle to get the things of the world; rise early, and sit up late; strive who should get most, and quarrel about what is gotten, and seek to get all advantages of one another; and yet still have not, what at least is desired and strove for:

because ye ask not;
of God, whose blessing only makes rich: instead of all this worldly stir and bustle, and these strivings and quarrellings with one another, it would be much more advisable, and, in the issue, be found to turn to more account, to pray to God for a blessing on your endeavours; and to ask of him the good and necessary things of life, in submission to his will, and with thankfulness for what he has bestowed.

Jakobus 4:2 In-Context

1 Woher kommt Streit und Krieg unter euch? Kommt's nicht daher: aus euren Wollüsten, die da streiten in euren Gliedern?
2 Ihr seid begierig, und erlanget's damit nicht; ihr hasset und neidet, und gewinnt damit nichts; ihr streitet und krieget. Ihr habt nicht, darum daß ihr nicht bittet;
3 ihr bittet, und nehmet nicht, darum daß ihr übel bittet, nämlich dahin, daß ihr's mit euren Wollüsten verzehrt.
4 Ihr Ehebrecher und Ehebrecherinnen, wisset ihr nicht, daß der Welt Freundschaft Gottes Feindschaft ist? Wer der Welt Freund sein will, der wird Gottes Feind sein.
5 Oder lasset ihr euch dünken, die Schrift sage umsonst: Der Geist, der in euch wohnt, begehrt und eifert?

Related Articles

The Luther Bible is in the public domain.