Jeremia 13:12

12 So sage ihnen nun dies Wort: So spricht der HERR, der Gott Israels: Es sollen alle Krüge mit Wein gefüllt werden. So werden sie zu dir sagen: Wer weiß das nicht, daß man alle Krüge mit Wein füllen soll?

Jeremia 13:12 Meaning and Commentary

Jeremiah 13:12

Therefore thou shalt speak unto them this word
The following parable: thus saith the Lord God of Israel;
what was to be said is prefaced with these words, to show that it was not a trifling matter, but of moment and importance, and not to be slighted and despised as it was: every bottle shall be filled with wine;
meaning every inhabitant of Judea and Jerusalem, comparable to bottles or earthen vessels, as the Jewish writers interpret it, for their being empty of all that is good, and for their frailty and brittleness being liable to be broke to pieces, and to utter ruin and destruction; these are threatened to be "filled with wine"; not literally taken, such as they loved; though there may be an allusion to their intemperance, and so this is a just retaliation for their sins; but figuratively, with the wine of divine wrath; and their being filled with it denotes the greatness of the calamities which should come upon them, and be around them on all sides: and they shall say unto thee;
upon hearing the above, and by way of reply to it: do we not certainly know;
or, "knowing do we not know" F21; can we be thought to be ignorant of this, that every bottle shall be filled with wine?
every child knows this; what else are bottles made for? is this the errand thou art sent on by the Lord? and is this all the knowledge and information that we are to have by thy prophesying? or what dost thou mean by telling us that which we and everybody know? what is designed by this? surely thou must have another meaning in it than what the words express.


FOOTNOTES:

F21 (edn al ewdyh) "an sciendo non scimus", Pagninus, Vatablus, Schmidt.

Jeremia 13:12 In-Context

10 Das böse Volk, das meine Worte nicht hören will, sondern gehen hin nach Gedünken ihres Herzens und folgen andern Göttern, daß sie ihnen dienen und sie anbeten: sie sollen werden wie der Gürtel, der nichts mehr taugt.
11 Denn gleichwie ein Mann den Gürtel um seine Lenden bindet, also habe ich, spricht der HERR, das ganze Haus Israel und das ganze Haus Juda um mich gegürtet, daß sie mein Volk sein sollten, mir zu einem Namen, zu Lob und Ehren; aber sie wollen nicht hören.
12 So sage ihnen nun dies Wort: So spricht der HERR, der Gott Israels: Es sollen alle Krüge mit Wein gefüllt werden. So werden sie zu dir sagen: Wer weiß das nicht, daß man alle Krüge mit Wein füllen soll?
13 So sprich zu ihnen: So spricht der HERR: Siehe, ich will alle, die in diesem Lande wohnen, die Könige, die auf dem Stuhl Davids sitzen, die Priester und Propheten und alle Einwohner zu Jerusalem füllen, daß sie trunken werden sollen;
14 und will einen mit dem andern, die Väter samt den Kindern, verstreuen, spricht der HERR; und will weder schonen noch übersehen noch barmherzig sein über ihrem Verderben.
The Luther Bible is in the public domain.