Jeremia 42:11

11 Ihr sollt euch nicht fürchten vor dem König zu Babel, vor dem ihr euch fürchtet, spricht der HERR; ihr sollt euch vor ihm nicht fürchten, denn ich will bei euch sein, daß ich euch helfe und von seiner Hand errette.

Jeremia 42:11 Meaning and Commentary

Jeremiah 42:11

Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid,
&c.] Lest he should revenge the death of Gedaliah upon them, which was a groundless fear; see ( Jeremiah 41:18 ) ; or that they should be dealt hardly with by him, and be cruelly oppressed, and not able to live in subjection to him; see ( Jeremiah 40:9 ) ; be not afraid of him, saith the Lord: who, being omniscient, knew they
were;
and, being omnipotent, a greater King than the king of Babylon, the King of king?, they had no reason to fear anything from him, since they were under his protection: for I [am] with you to save you, and to deliver you from his hand;
from his avenging and oppressing hand; though they were not to be delivered as yet from subjection to him, or being tributaries to him; which they might be, and yet dwell in peace and safety.

Jeremia 42:11 In-Context

9 und sprach zu ihnen: So spricht der HERR, der Gott Israels, zu dem ihr mich gesandt habt, daß ich euer Gebet vor ihn sollte bringen:
10 Werdet ihr in diesem Lande bleiben, so will ich euch bauen und nicht zerbrechen; ich will euch pflanzen und nicht ausreuten; denn es hat mich schon gereut das Übel, das ich euch getan habe.
11 Ihr sollt euch nicht fürchten vor dem König zu Babel, vor dem ihr euch fürchtet, spricht der HERR; ihr sollt euch vor ihm nicht fürchten, denn ich will bei euch sein, daß ich euch helfe und von seiner Hand errette.
12 Ich will euch Barmherzigkeit erzeigen und mich über euch erbarmen und euch wieder in euer Land bringen.
13 Werdet ihr aber sagen: Wir wollen nicht in diesem Lande bleiben, damit ihr ja nicht gehorcht der Stimme des HERRN, eures Gottes,
The Luther Bible is in the public domain.