Jesaja 14:17

17 der den Erdboden zur Wüste machte und die Städte darin zerbrach und gab seine Gefangenen nicht los?"

Jesaja 14:17 Meaning and Commentary

Isaiah 14:17

[That] made the world as a wilderness
Both by destroying the inhabitants of it, and by laying waste cities, towns, villages, fields, vineyards, gardens, and all places improved and cultivated, wherever he came, as it follows: and destroyed the cities thereof;
as the Assyrian kings had done, some of which are mentioned in ( Isaiah 10:9 ) ( Isaiah 37:11-13 Isaiah 37:18 ) : [that] opened not the house of his prisoners;
the prison house, in, which they were held; or,

``the gate to his prisoners,''
as the Targum; or rather the words may be rendered, "that opened not to his prisoners", that they might go "home"; or as De Dieu, in short, yet fully, expresses it, "that did not dismiss his prisoners home"; he not only cruelly and inhumanly put many to the sword, but such as surrendered, and were taken captives, he detained them in prison, and would not loose their bonds, but let them die there; which was an instance of great cruelty and inhumanity.

Jesaja 14:17 In-Context

15 Ja, zur Hölle fährst du, zur tiefsten Grube.
16 Wer dich sieht, wird dich schauen und betrachten und sagen: "Ist das der Mann, der die Erde zittern und die Königreiche beben machte?
17 der den Erdboden zur Wüste machte und die Städte darin zerbrach und gab seine Gefangenen nicht los?"
18 Alle Könige der Heiden miteinander liegen doch mit Ehren, ein jeglicher in seinem Hause;
19 du aber bist verworfen fern von deinem Grabe wie ein verachteter Zweig, bedeckt von Erschlagenen, die mit dem Schwert erstochen sind, die hinunterfahren zu den Steinen der Grube, wie eine zertretene Leiche.
The Luther Bible is in the public domain.