Jesaja 3:5

5 Und das Volk wird Schinderei treiben, einer an dem andern und ein jeglicher an seinem Nächsten; und der Jüngere wird stolz sein gegen den Alten und der geringe Mann wider den geehrten.

Jesaja 3:5 Meaning and Commentary

Isaiah 3:5

And the people shall be oppressed, everyone by another,
and everyone by his neighbour
There being no governors, or such as were unfit for government, no decorum was kept and observed, but a mere anarchy; and so everyone did as he pleased, as when there was no king in Israel; and everyone rushed into the house of his neighbour, and plundered his goods; this was the case of Jerusalem, at the time of the siege, it abounding with robbers and spoilers: the child shall behave himself proudly against the ancient;
show no respect to them, nor honour them, as the law requires in ( Leviticus 19:32 ) but behave insolently towards them; and so the Jews say F4, that when the son of David is come, as he now would be, young men shall make ashamed the faces of old men, and old men shall stand before young men: and the base against the honourable;
persons of a mean birth and extract would rise up against and insult such as were men of families and fortune, of noble birth and of high degree.


FOOTNOTES:

F4 T. Bab. Sanhedrin, fol. 97. 1.

Jesaja 3:5 In-Context

3 Hauptleute über fünfzig und vornehme Leute, Räte und weise Werkleute und kluge Redner.
4 Und ich will ihnen Jünglinge zu Fürsten geben, und Kindische sollen über sie herrschen.
5 Und das Volk wird Schinderei treiben, einer an dem andern und ein jeglicher an seinem Nächsten; und der Jüngere wird stolz sein gegen den Alten und der geringe Mann wider den geehrten.
6 Dann wird einer seinen Bruder aus seines Vaters Haus ergreifen: Du hast Kleider; sei unser Fürst, hilf du diesem Einsturz! {~}
7 Er aber wird zu der Zeit schwören und sagen: Ich bin kein Arzt; es ist weder Brot noch Kleid in meinem Hause; setzt mich nicht zum Fürsten im Volk!
The Luther Bible is in the public domain.