Joel 2:11

11 Denn der HERR wird seinen Donner vor seinem Heer lassen her gehen; denn sein Heer ist sehr groß und mächtig, das seinen Befehl wird ausrichten; denn der Tag des HERRN ist groß und sehr erschrecklich: wer kann ihn leiden?

Joel 2:11 Meaning and Commentary

Joel 2:11

And the Lord shall utter his voice before his army
Either the army of the locusts, whom Pliny F21 calls "pestis deorum", "the plague of the gods"; and the Arabians frequently style them the army of God. It is a tradition of theirs that locusts fell into the hands of Mahomet, with this inscription on their backs and wings,

``we are the army of the most high God;''
and because they were, for that reason Mahomet made a law that none should kill them; (See Gill on Revelation 9:3). These creatures are certainly at his beck and command; he can "command the locust to devour the land", ( 2 Chronicles 7:13 ) ; which may be meant by his uttering his voice here; though Jarchi and Kimchi interpret it of the Lord's giving notice of this judgment by his prophets before it fame: or this may design the army of the Assyrians or Chaldeans, of which the locusts were all emblem, and which were of the Lord's mustering together, and was at his command; and who is here represented as a General at the head of his army, making a speech to them to animate and encourage them to the battle, and to give them the word of command when to begin the onset: for his camp [is] very great;
or numerous, as both the locusts and Chaldeans were: for [he is] strong that executeth his word;
or "strong is it"; namely, the camp and army of the locusts; which, though feeble in themselves, separately considered; yet being in such large bodies, and the Lord at the head of them, and strengthened by him, were able to fulfil his word; which he can make the least and meanest of his creatures do: or the Assyrian or Chaldean army, which was both numerous and mighty: which the Targum may refer unto, paraphrasing the words,
``for strong are the executors of his word:''
for the day of the Lord [is] great and very terrible, and who can abide
it?
the day appointed by the Lord to take vengeance on the Jews for sin; and this, being the day of his wrath, is very dreadful and intolerable; so any season may be called, in which God remarkably pours down his wrath on men of their sins; see ( Revelation 6:17 ) . Such was the time of Jerusalem's destruction, both by the Chaldeans and Romans.
FOOTNOTES:

F21 Ibid. (Nat. Hist. l. 11. c. 29.)

Joel 2:11 In-Context

9 Sie werden in der Stadt umherrennen, auf der Mauer laufen und in die Häuser steigen und wie ein Dieb durch die Fenster hineinkommen.
10 Vor ihm zittert das ganze Land und bebt der Himmel; Sonne und Mond werden finster, und die Sterne verhalten ihren Schein.
11 Denn der HERR wird seinen Donner vor seinem Heer lassen her gehen; denn sein Heer ist sehr groß und mächtig, das seinen Befehl wird ausrichten; denn der Tag des HERRN ist groß und sehr erschrecklich: wer kann ihn leiden?
12 Doch spricht auch jetzt der HERR: Bekehrt euch zu mir von ganzem Herzen mit Fasten, mit Weinen, mit Klagen!
13 Zerreißet eure Herzen und nicht eure Kleider, und bekehret euch zu dem HERRN, eurem Gott! denn er ist gnädig, barmherzig, geduldig und von großer Güte, und ihn reut bald der Strafe.
The Luther Bible is in the public domain.