Johannes 8:29

29 Und der mich gesandt hat, ist mit mir. Der Vater läßt mich nicht allein; denn ich tue allezeit, was ihm gefällt.

Johannes 8:29 Meaning and Commentary

John 8:29

And he that sent me is with me
By virtue of that near union there is between them, they being one in nature, essence, power, and glory, and by the gracious, powerful, comfortable, assisting, and strengthening presence of his Father, which he vouchsafed to him as man, and Mediator;

the Father hath not left me alone;
Christ, as the word, was with the Father from all eternity, and, as the Son of God, was in heaven, and in the bosom of the Father, when he, as the son of man, was here on earth; for though he came forth from the Father into this world, by assumption of the human nature, yet the Father was always with him, and he with the Father, through the unity of the divine nature; nor did he withhold his supporting and assisting presence from him as man; nor did he withdraw, at least he had not yet withdrawn his gracious and comfortable presence from him, though he afterwards did, when upon the cross: compare with this ( John 16:32 ) ;

for I do always those things that please him;
by submitting to Gospel ordinances, as to baptism, at which the Father declared his well pleasedness in him; and by complying with the ordinances of the ceremonial law, which were typical of him; and by perfectly obeying the precepts of the moral law, and bearing the penalty of it; or by suffering and dying in the room and stead of his people; all which were the will of God, and well pleasing to him.

Johannes 8:29 In-Context

27 Sie verstanden aber nicht, daß er ihnen von dem Vater sagte.
28 Da sprach Jesus zu ihnen: Wenn ihr des Menschen Sohn erhöhen werdet, dann werdet ihr erkennen, daß ich es sei und nichts von mir selber tue, sondern wie mich mein Vater gelehrt hat, so rede ich.
29 Und der mich gesandt hat, ist mit mir. Der Vater läßt mich nicht allein; denn ich tue allezeit, was ihm gefällt.
30 Da er solches redete, glaubten viele an ihn.
31 Da sprach nun Jesus zu den Juden, die an ihn glaubten: So ihr bleiben werdet an meiner Rede, so seid ihr meine rechten Jünger
The Luther Bible is in the public domain.