Josua 15:61

61 In der Wüste aber war Beth-Araba, Middin, Sechacha,

Josua 15:61 Meaning and Commentary

Joshua 15:61

In the wilderness
The wilderness of Judea, which was not a desert and uninhabited but had many cities and villages in it, those that follow:

Betharabah;
the first of these seems to be in the borders of Judah and Benjamin, and so is ascribed to both; see ( Joshua 15:6 ) ( 18:22 ) ;

Middin, and Secacah;
of the two last we read nowhere else, only in ( Judges 5:10 ) ; what we translate "ye that sit in judgment", Kimchi interprets, "ye that dwell by Middin", and says it is the name of a place in Joshua, and mentions this passage.

Josua 15:61 In-Context

59 Maarath, Beth-Anoth, Elthekon. Das sind sechs Städte und ihre Dörfer.
60 Kirjath-Baal, das ist Kirjath-Jearim, Harabba; zwei Städte und ihre Dörfer.
61 In der Wüste aber war Beth-Araba, Middin, Sechacha,
62 Nibsan und die Salzstadt und Engedi. Das sind sechs Städte und ihre Dörfer.
63 Die Jebusiter aber wohnten zu Jerusalem, und die Kinder Juda konnten sie nicht vertreiben; also blieben die Jebusiter mit den Kindern Juda zu Jerusalem bis auf diesen Tag.
The Luther Bible is in the public domain.