Josua 8:21

21 Denn da Josua und das ganze Israel sah, daß der Hinterhalt die Stadt gewonnen hatte, weil der Stadt Rauch aufging, kehrten sie wieder um und schlugen die Männer von Ai.

Josua 8:21 Meaning and Commentary

Joshua 8:21

And when Joshua
Or "for Joshua" F26:

and all Israel saw that the ambush had taken the city;
which they knew by the smoke, as follows:

and that the smoke of the city ascended;
in large columns, which sufficiently indicated that the whole city was taken and fired by the ambush:

then,
or, "and",

they turned again and slew the men of Ai;
great numbers of them.


FOOTNOTES:

F26 (evwhyw) "et enim Josua", Junius & Tremellius, Piscator; so Masius.

Josua 8:21 In-Context

19 da brach der Hinterhalt eilends auf aus seinem Ort, und liefen, nachdem er seine Hand ausreckte und kamen in die Stadt und gewannen sie und eilten und steckten sie mit Feuer an.
20 Und die Männer von Ai wandten sich und sahen hinter sich und sahen den Rauch der Stadt aufgehen gen Himmel und hatten nicht Raum zu fliehen, weder hin noch her. Und das Volk, das zur Wüste floh, kehrte sich um gegen die, so ihnen nachjagten.
21 Denn da Josua und das ganze Israel sah, daß der Hinterhalt die Stadt gewonnen hatte, weil der Stadt Rauch aufging, kehrten sie wieder um und schlugen die Männer von Ai.
22 Und die in der Stadt kamen auch heraus ihnen entgegen, daß sie mitten unter Israel kamen, von dorther und von hierher; und schlugen sie, bis daß niemand unter ihnen übrigblieb noch entrinnen konnte, {~} {~}
23 und griffen den König zu Ai lebendig und brachten ihn zu Josua.
The Luther Bible is in the public domain.