Levitikus 16:28

28 Und der sie verbrennt, soll seine Kleider waschen und sein Fleisch mit Wasser baden und darnach ins Lager kommen.

Levitikus 16:28 Meaning and Commentary

Leviticus 16:28

And he that burneth them shall wash his clothes, and bathe
his flesh in water
In forty seahs of water, as the Targum of Jonathan; that is, everyone of those that burnt them, as Aben Ezra observes; for these being sin offerings, and had a connection with the sins of men, for whom they were offered, the persons concerned in the carrying and burning of them were equally defiled, and needed washing, as the man that led and let go the goat into the wilderness: and afterwards he shall come into the camp;
and have the liberty of conversation with men in civil and religious things, but not till evening; so long he was defiled; and according to the Misnah F21 from the time they got without the walls of the court; and after washing and bathing, and when the evening was come, they were clean; and might go where they pleased.


FOOTNOTES:

F21 Misn. Yoma, c. 6. sect. 7.

Levitikus 16:28 In-Context

26 Der aber den Bock für Asasel hat ausgeführt, soll seine Kleider waschen und sein Fleisch mit Wasser baden und darnach ins Lager kommen.
27 Den Farren des Sündopfers und den Bock des Sündopfers, deren Blut in das Heiligtum zu versöhnen gebracht ward, soll man hinausschaffen vor das Lager und mit Feuer verbrennen, Haut, Fleisch und Mist.
28 Und der sie verbrennt, soll seine Kleider waschen und sein Fleisch mit Wasser baden und darnach ins Lager kommen.
29 Auch soll euch das ein ewiges Recht sein: am zehnten Tage des siebenten Monats sollt ihr euren Leib kasteien und kein Werk tun, weder ein Einheimischer noch ein Fremder unter euch. {~}
30 Denn an diesem Tage geschieht eure Versöhnung, daß ihr gereinigt werdet; von allen euren Sünden werdet ihr gereinigt vor dem HERRN.
The Luther Bible is in the public domain.