Levitikus 26:22

22 Und will wilde Tiere unter euch senden, die sollen eure Kinder fressen und euer Vieh zerreißen und euer weniger machen, und eure Straßen sollen wüst werden.

Levitikus 26:22 Meaning and Commentary

Leviticus 26:22

I will also send wild beasts among you
Either in a literal sense, as lions, bears, wolves and so is the reverse of what is promised to them on their doing well, ( Leviticus 26:6 ) ; or figuratively, mighty monarchs and cruel oppressors, such as were the kings of Assyria and Babylon, ( Jeremiah 50:17 ) ; which shall rob you of your children;
as the bears, in a literal sense, destroyed the children of them in the times of Elisha, ( 2 Kings 2:24 ) ; and destroy your cattle;
the tame beasts, who often become a prey to the wild ones, as both those of the flock, and of the herd, sheep and oxen, do to lions, wolves and make you few in number;
or diminish them, their number, by bereaving them of their children, and their wealth and substance, by destroying their cattle: and your [high] ways shall be desolate;
or ways, the word high not being in the text, and may signify both their public and private ones, which would be all forsaken, none caring to venture to walk in them for fear of beasts of prey.

Levitikus 26:22 In-Context

20 Und eure Mühe und Arbeit soll verloren sein, daß euer Land sein Gewächs nicht gebe und die Bäume des Landes ihre Früchte nicht bringen.
21 Und wo ihr mir entgegen wandelt und mich nicht hören wollt, so will ich's noch siebenmal mehr machen, auf euch zu schlagen um eurer Sünden willen.
22 Und will wilde Tiere unter euch senden, die sollen eure Kinder fressen und euer Vieh zerreißen und euer weniger machen, und eure Straßen sollen wüst werden.
23 Werdet ihr euch aber damit noch nicht von mir züchtigen lassen und mir entgegen wandeln,
24 so will ich euch auch entgegen wandeln und will euch noch siebenmal mehr schlagen um eurer Sünden willen
The Luther Bible is in the public domain.