Lukas 18:16

16 Aber Jesus rief sie zu sich und sprach: Lasset die Kindlein zu mir kommen und wehret ihnen nicht; denn solcher ist das Reich Gottes.

Lukas 18:16 Meaning and Commentary

Luke 18:16

But Jesus called them unto him
Not the disciples, as the Ethiopic version reads, nor the persons that brought the children, but the children themselves; for the antecedent to the relative (auta) , "them", can be no other; which shows, that these infants were not new born babes, or children at the breast, but such as were more grown up, since they were capable of being called to, and of coming to Christ:

and said;
that is, to the disciples; so the Persic version expresses it:

suffer little children to come unto me, and forbid them not;
(See Gill on Matthew 19:14)

for of such is the kingdom of God;
or "of heaven", as the Syriac version reads, and as in ( Matthew 19:14 ) that is, the kingdom of God belongs to such, "who are as these"; or, "like to these": as the Syriac, Arabic, and Persic versions render the words; ((See Gill on Matthew 19:14).)

Lukas 18:16 In-Context

14 Ich sage euch: Dieser ging hinab gerechtfertigt in sein Haus vor jenem. Denn wer sich selbst erhöht, der wird erniedrigt werden; und wer sich selbst erniedrigt, der wird erhöht werden.
15 Sie brachten auch junge Kindlein zu ihm, daß er sie anrühren sollte. Da es aber die Jünger sahen, bedrohten sie die.
16 Aber Jesus rief sie zu sich und sprach: Lasset die Kindlein zu mir kommen und wehret ihnen nicht; denn solcher ist das Reich Gottes.
17 Wahrlich ich sage euch: Wer nicht das Reich Gottes annimmt wie ein Kind, der wird nicht hineinkommen.
18 Und es fragte ihn ein Oberster und sprach: Guter Meister, was muß ich tun, daß ich das ewige Leben ererbe?
The Luther Bible is in the public domain.