Lukas 2:24

24 und das sie gäben das Opfer, wie es gesagt ist im Gesetz des HERRN: "Ein Paar Turteltauben oder zwei junge Tauben."

Lukas 2:24 Meaning and Commentary

Luke 2:24

And to offer a sacrifice
That is, when the time of purification came, the parents of our Lord brought him from Bethlehem to Jerusalem, to present him in the temple to the Lord as his, and to redeem him; and not only so, but to offer the sacrifice required of child-bed women:

according to that which is said in the law of the Lord,
( Leviticus 12:8 )

a pair of turtle doves, or two young pigeons:
if the person was able, she was to bring a lamb of the first year for a burnt offering; and a young pigeon, or a turtle dove, for a sin offering; but in case of poverty, then the above sufficed, and one of them was for a burnt offering, and the other for a sin offering; which shows not only that the virgin offered for herself a sin offering, being ceremonially unclean, but also her mean estate and poverty, in that she offered the offering of the poorer sort; see ( Leviticus 12:6 Leviticus 12:8 ) .

Lukas 2:24 In-Context

22 Und da die Tage ihrer Reinigung nach dem Gesetz Mose's kamen, brachten sie ihn gen Jerusalem, auf daß sie ihn darstellten dem HERRN
23 (wie denn geschrieben steht in dem Gesetz des HERRN: "Allerlei männliches, das zum ersten die Mutter bricht, soll dem HERRN geheiligt heißen")
24 und das sie gäben das Opfer, wie es gesagt ist im Gesetz des HERRN: "Ein Paar Turteltauben oder zwei junge Tauben."
25 Und siehe, ein Mensch war zu Jerusalem, mit Namen Simeon; und derselbe Mensch war fromm und gottesfürchtig und wartete auf den Trost Israels, und der heilige Geist war in ihm.
26 Und ihm war eine Antwort geworden von dem heiligen Geist, er sollte den Tod nicht sehen, er hätte denn zuvor den Christus des HERRN gesehen.
The Luther Bible is in the public domain.