Markus 13:11

11 Wenn sie euch nun führen und überantworten werden, so sorget nicht, was ihr reden sollt, und bedenket auch nicht zuvor; sondern was euch zu der Stunde gegeben wird, das redet. Denn ihr seid's nicht, die da reden, sondern der Heilige Geist.

Markus 13:11 Meaning and Commentary

Mark 13:11

But when they shall lead you, and deliver you up
Lead to councils and courts of judicature, and deliver up to kings and rulers, to the civil magistrate, to be punished by the secular arm:

take no thought before hand;
be not previously anxious, and carefully solicitous, in a distressing way:

what ye shall speak:
to kings and rulers, by way of apology for yourselves, and your own innocence, and in defence of the Gospel:

neither do ye premeditate;
or "meditate", as the generality of copies read: Beza says in one copy it is read, "premeditate": and so in one of Stephens's, as we render it: this clause is omitted in the Vulgate Latin, Arabic, and Ethiopic versions:

but whatsoever shall be given you in that hour;
whatever shall be immediately suggested to your thoughts, be put into your minds, and laid upon your hearts:

that speak ye;
freely and boldly without the fear of men:

for it is not ye that speak, but the Holy Ghost:
not but that they did speak, but they were not the principal authors, either of the matter they spoke, or of the words and language in which they spoke; they were only the instruments of the Holy Ghost; they spoke as they were moved by him: hence their wisdom and eloquence in their self-defence, were amazing, and their arguments strong and unanswerable; (See Gill on Matthew 10:19), (See Gill on Matthew 10:20),

Markus 13:11 In-Context

9 Ihr aber, sehet euch vor! Denn sie werden euch überantworten vor die Rathäuser und Schulen; und ihr müßt gestäupt werden, und vor Fürsten und Könige geführt werden um meinetwillen, zu einem Zeugnis über sie.
10 Und das Evangelium muß zuvor verkündigt werden unter alle Völker.
11 Wenn sie euch nun führen und überantworten werden, so sorget nicht, was ihr reden sollt, und bedenket auch nicht zuvor; sondern was euch zu der Stunde gegeben wird, das redet. Denn ihr seid's nicht, die da reden, sondern der Heilige Geist.
12 Es wird aber überantworten ein Bruder den andern zum Tode und der Vater den Sohn, und die Kinder werden sich empören gegen die Eltern und werden sie helfen töten.
13 Und ihr werdet gehaßt sein von jedermann um meines Namens willen. Wer aber beharrt bis an das Ende, der wird selig.
The Luther Bible is in the public domain.