Numeri 9:18

18 Nach dem Wort des HERRN zogen die Kinder Israel, und nach seinem Wort lagerten sie sich. Solange die Wolke auf der Wohnung blieb, so lange lagen sie still.

Numeri 9:18 Meaning and Commentary

Numbers 9:18

At the commandment of the Lord the children of Israel
journeyed
Or "mouth of the Lord"; not that there was any command in form given, or any audible voice heard, directing when to march; but the removal of the cloud was interpretatively the order and command of God for them to move also:

and at the commandment of the Lord they pitched;
their tents; when the cloud stopped, they understood that as a signal to them, as a token of the will of God that they should stop likewise; it was to them as an authoritative command, which they obeyed:

as long as the cloud abode upon the tabernacle, they rested in their
tents;
whether a longer or a shorter time, as is after expressed.

Numeri 9:18 In-Context

16 Also geschah's immerdar, daß die Wolke sie bedeckte, und des Nachts die Gestalt des Feuers.
17 Und so oft sich die Wolke aufhob von der Hütte, so zogen die Kinder Israel; und an welchem Ort die Wolke blieb, da lagerten sich die Kinder Israel.
18 Nach dem Wort des HERRN zogen die Kinder Israel, und nach seinem Wort lagerten sie sich. Solange die Wolke auf der Wohnung blieb, so lange lagen sie still.
19 Und wenn die Wolke viele Tage verzog auf der Wohnung, so taten die Kinder Israel nach dem Gebot des HERRN und zogen nicht.
20 Und wenn's war, daß die Wolke auf der Wohnung nur etliche Tage blieb, so lagerten sie sich nach dem Wort des HERRN und zogen nach dem Wort des HERRN.
The Luther Bible is in the public domain.