Psalm 119:153

153 Siehe mein Elend und errette mich; hilf mir aus, denn ich vergesse deines Gesetzes nicht.

Psalm 119:153 Meaning and Commentary

(r) , RESH.--The Twentieth Part.

Psalms 119:153

RESH. Consider mine affliction, and deliver me
Or, "look upon mine affliction" F5; as in ( Psalms 25:18 ) . The Lord seems as if he did not, when he does not grant his gracious presence to his people; or does not arise to the help and deliverance of them so soon as they desire and expect: but he always sees and beholds their afflictions; he cannot do otherwise, since he is the omniscient God; and not only so, but he is the author, appointer, and orderer of them; yea, he looks upon them with an eye of pity and compassion, which is what is here prayed for: he sympathizes with his people in all their afflictions, supports them under them, pays kind visits to them, sanctifies his hand, and in his own time delivers them out of all; which none else can but himself, and he has power to do it, and has promised it, and does perform: see ( Psalms 50:15 ) ( 34:19 ) ;

for I do not forget thy law:
the precepts of it; to observe it as a rule of walk and conversation, as a lamp to the feet, and a light to the path, as a directory of the good and perfect will of God: or, "thy doctrine"; the doctrine of the word, the precious truths of it, which were his support under afflictions; and when either of them have a place in the heart, and are written there, they cannot easily be forgotten. This the psalmist mentions, not as if his not forgetting the law or doctrine of God was meritorious of deliverance from affliction, but as a descriptive character of such the Lord does deliver.


FOOTNOTES:

F5 (har) "vide", Pagninus, Montanus, Musculus, Cocceius; "intuere", Gejerus.

Psalm 119:153 In-Context

151 HERR, du bist nahe, und deine Gebote sind eitel Wahrheit.
152 Längst weiß ich, daß du deine Zeugnisse für ewig gegründet hast.
153 Siehe mein Elend und errette mich; hilf mir aus, denn ich vergesse deines Gesetzes nicht.
154 Führe meine Sache und erlöse mich; erquicke mich durch dein Wort.
155 Das Heil ist ferne von den Gottlosen; denn sie achten deine Rechte nicht.
The Luther Bible is in the public domain.