Psalm 37:36

36 Da man vorüberging, siehe, da war er dahin; ich fragte nach ihm, da ward er nirgend gefunden.

Psalm 37:36 Meaning and Commentary

Psalms 37:36

Yet he passed away
At once, on a sudden; either his riches and honour, which, in one hour, came to nought, by one providence or another; or he himself by death; in the midst of all his prosperity, and while blessing himself in it, his soul was required of him; and so the Targum is, "he ceased from the world"; he went out of it unawares: the laurel, or bay tree, very quickly grows old F4;

and, lo, he [was] not;
he was not reduced to nothing; he did not become a nonentity, though he might wish himself to be so; it being better for him if he had never been born; but he was not in the land of the living, in hell he lifted up his eyes;

yea, I sought him, but he could not be found;
in the place where he formerly was, that knowing him no more; he could not be found on earth, from whence he was gone; nor in heaven, where no place is found for such wicked men; he was gone to his own place, as is said of Judas, and of whom Jerom interprets the whole of this passage.


FOOTNOTES:

F4 "Senescit velociter", Plin. Nat. Hist. l. 16. c. 44.

Psalm 37:36 In-Context

34 Harre auf den HERRN und halte seinen Weg, so wird er dich erhöhen, daß du das Land erbest; du wirst es sehen, daß die Gottlosen ausgerottet werden.
35 Ich habe gesehen einen Gottlosen, der war trotzig und breitete sich aus und grünte wie ein Lorbeerbaum.
36 Da man vorüberging, siehe, da war er dahin; ich fragte nach ihm, da ward er nirgend gefunden.
37 Bleibe fromm und halte dich recht; denn solchem wird's zuletzt wohl gehen.
38 Die Übertreter aber werden vertilgt miteinander, und die Gottlosen werden zuletzt ausgerottet.
The Luther Bible is in the public domain.