Psalm 40:12

12 Denn es hat mich umgeben Leiden ohne Zahl; es haben mich meine Sünden ergriffen, daß ich nicht sehen kann; ihrer ist mehr denn der Haare auf meinem Haupt, und mein Herz hat mich verlassen.

Psalm 40:12 Meaning and Commentary

Psalms 40:12

For innumerable evils have compassed me about
Like floods of water all around him; see ( Psalms 18:4 Psalms 18:5 ) ( Jonah 2:5 ) ; these are the evils of punishment inflicted on him, as the surety and Saviour of his people; such as the sorrows and griefs he bore all his days; the cruel mockings and scourges he endured; his being buffeted and spit upon; his head crowned with thorns, and his hands and feet pierced with nails; insulted by men and devils; crucified between two thieves, and so died the shameful and painful death of the cross;

mine iniquities have taken hold upon me;
not any committed by him; he was conceived, born, and lived without sin, knew none, nor did he any; but the sins of his people, which were imputed to him, laid upon him, and which he voluntarily took and bore; and which he reckoned as his own and was responsible for them; these, when he hung upon the cross, came upon him from all quarters, and he bore them in his own body upon the tree;

so that I am not able to look up;
or "cannot see" F16; either the end of these iniquities, they being so numerous, as is after related; or he could not bear to look upon them, they were so filthy and nauseous, and he so pure and holy; or he could not behold his Father's countenance, which these sins that were upon him separated him from, and caused to be hid from him; or, like one pressed down with the guilt of sin, as the poor publican was, could not so much as lift up his eyes to heaven, ( Luke 18:13 ) ;

they are more than the hairs of mine head;
as they must needs be, since they were the iniquities of all the elect of God, of the whole general assembly ad church of the firstborn, written in heaven, ( Isaiah 53:6 ) ;

therefore my heart faileth me;
as man; see ( Psalms 22:14 ) ; though being supported by his divine nature, and by his divine Father and eternal Spirit, he failed not, nor was he discouraged, ( Isaiah 42:4 ) ; this is said to show the truth of the human nature, the greatness of men's sins, the strictness of divine justice, and what strength was necessary to accomplish man's salvation.


FOOTNOTES:

F16 (ytlky al twarl) "non potai videre", Pagninus, Montanus, Musculus; "cernere", Cocceius; "intueri", Gejerus.

Psalm 40:12 In-Context

10 Deine Gerechtigkeit verberge ich nicht in meinem Herzen; von deiner Wahrheit und von deinem Heil rede ich; ich verhehle deine Güte und Treue nicht vor der großen Gemeinde.
11 Du aber, HERR, wollest deine Barmherzigkeit von mir nicht wenden; laß deine Güte und Treue allewege mich behüten.
12 Denn es hat mich umgeben Leiden ohne Zahl; es haben mich meine Sünden ergriffen, daß ich nicht sehen kann; ihrer ist mehr denn der Haare auf meinem Haupt, und mein Herz hat mich verlassen.
13 Laß dir's gefallen, HERR, daß du mich errettest; eile, HERR, mir zu helfen!
14 Schämen müssen sich und zu Schanden werden, die mir nach meiner Seele stehen, daß sie die umbringen; zurück müssen sie fallen und zu Schanden werden, die mir Übles gönnen.
The Luther Bible is in the public domain.