Psalm 57:8

8 Wache auf, meine Ehre, wache auf, Psalter und Harfe! Mit der Frühe will ich aufwachen.

Psalm 57:8 Meaning and Commentary

Psalms 57:8

Awake up, my glory
Meaning his soul, whom Jacob calls his honour, ( Genesis 49:6 ) ; it being the most honourable, glorious, and excellent part of man; is the breath of God, of his immediate production; is a spirit incorporeal and immortal; is possessed of glorious powers and faculties; had the image of God stamped upon it, which made man the glory of God, ( 1 Corinthians 11:7 ) ; and has the image of Christ on it in regenerated persons; and is that with which God and Christ are glorified; and is, upon all accounts, of great worth and value, even of more worth than the whole world: and this sometimes in the saints is as it were asleep, and needs awaking; not in a literal sense; for it is incapable of natural sleep, being incorporeal; but in a figurative and spiritual sense, as when grace is dormant, and not in exercise; when the soul is backward to and slothful in duty, unconcerned about divine things, and lukewarm and indifferent to them; which is occasioned by prevailing corruptions and worldly cares; and sometimes it becomes dull, and heavy, and inactive, through an over pressure by sorrows and troubles, as the disciples of Christ were found sleeping for sorrow, ( Luke 22:45 ) ; which seems to have been the case of the psalmist here; he had been in great distress, his soul was bowed down, ( Psalms 57:6 ) ; he had hung his harp upon the willow, and could not sing one of the Lord's songs in the place and circumstances be was in; but now he calls upon his soul, and arouses all the powers and faculties of it, and stirs up himself to the work of praise, just as Deborah did, ( Judges 5:12 ) ; some by his glory understand his tongue, as in ( Psalms 16:9 ) compared with ( Acts 2:26 ) ( Psalms 30:12 ) ; and so may design vocal singing here, as instrumental music in the next clause:

awake, psaltery and harp;
which, by a prosopopoeia, are represented as persons; as if they were animate, sensible, and living: these had been laid aside for some time as useless; but now the psalmist determines to take them up and employ them in the service of praising God: these are fitly put together, because psalms were sung to harps; and so with the Greeks a psalm is said to be properly the sound of the harp F19;

I [myself] will awake early;
in the morning, when salvation and joy come; and so soon cause his voice to be heard, as in prayer, so in praise; or "I will awaken the morning": so Jarchi; be up before the sun rises, the morning appears, or day dawns: this is taking the wings of the morning, and even preventing that. The Targum is,

``I will awake to the morning prayer.''


FOOTNOTES:

F19 Scholia in Aristoph. Aves, p. 551.

Psalm 57:8 In-Context

6 Sie stellen meinem Gang Netze und drücken meine Seele nieder; sie graben vor mir eine Grube, und fallen selbst hinein. (Sela.)
7 Mein Herz ist bereit, Gott, mein Herz ist bereit, daß ich singe und lobe.
8 Wache auf, meine Ehre, wache auf, Psalter und Harfe! Mit der Frühe will ich aufwachen.
9 HERR, ich will dir danken unter den Völkern; ich will dir lobsingen unter den Leuten.
10 Denn deine Güte ist, soweit der Himmel ist, und deine Wahrheit, soweit die Wolken gehen.
The Luther Bible is in the public domain.