Psalm 65:2

2 Du erhörst Gebet; darum kommt alles Fleisch zu dir.

Psalm 65:2 Meaning and Commentary

Psalms 65:2

O thou that hearest prayer
So as to answer it sooner or later, in one way or another, and always in the fittest time, and in the best way; so as to fulfil the requests and supply the wants of men, so far as may be for their good, and God's glory; which is a proof of the omnipresence, omniscience, and all sufficiency of God; who can hear the prayers of his people in all places at the same time, and knows all their persons and wants, and what is most proper for them, and can and does supply all their needs, and causes all grace to abound towards them; and it also shows his wondrous grace and condescension, to listen to the cries and regard the prayers of the poor and destitute;

unto thee shall all flesh come;
being encouraged by the above character of him. All sorts of persons may come to him; men of all nations, of every rank and degree, condition and circumstance; there is no bar unto nor bounds about the throne of grace; the way to it lies open through the Mediator; and all sensible sinners shall and do come thither, though they are but "flesh", frail and mortal, corrupt and sinful creatures, and know themselves to be so; and they that come aright come through Christ, the new and living way, in his name, and in the faith of him, and of being heard for his sake, and under the gracious influences of the spirit of grace and supplication: it may be considered as a prophecy of the calling of the Gentiles, and of their calling upon God through Christ, and of their coming to God in his house, which was to be, and is, an house of prayer to all people, ( Isaiah 56:7 ) ( Zechariah 8:21-23 ) .

Psalm 65:2 In-Context

1 Ein Psalm Davids, ein Lied, vorzusingen. Gott, man lobt dich in der Stille zu Zion, und dir bezahlt man Gelübde.
2 Du erhörst Gebet; darum kommt alles Fleisch zu dir.
3 Unsre Missetat drückt uns hart; du wollest unsre Sünden vergeben.
4 Wohl dem, den du erwählst und zu dir lässest, daß er wohne in deinen Höfen; der hat reichen Trost von deinem Hause, deinem heiligen Tempel.
5 Erhöre uns nach der wunderbaren Gerechtigkeit, Gott, unser Heil, der du bist Zuversicht aller auf Erden und ferne am Meer;
The Luther Bible is in the public domain.