Richter 14:19

19 Und der Geist des HERRN geriet über ihn, und er ging hinab gen Askalon und schlug dreißig Mann unter ihnen und nahm ihr Gewand und gab Feierkleider denen, die das Rätsel erraten hatten. Und ergrimmte in seinem Zorn und ging herauf in seines Vaters Haus.

Richter 14:19 Meaning and Commentary

Judges 14:19

And the Spirit of the Lord came upon him
The Spirit of might from the Lord, as the Targum; which filled him with zeal and courage, animating him to the following undertaking, and increased his bodily strength to perform it:

and he went down to Ashkelon;
one of the five principal cities of the Philistines; it lay near the Mediterranean sea, and, according to Bunting F18, was twenty four miles from Timnath; why he went so far, is not easy to say; some think there was some grand solemnity or festival observed there at this time, which he knew of, when persons put on their best suits of apparel, and such he wanted: and slew thirty men of them; in vindication of which, it may be observed, that Samson was now raised up of God to be judge of Israel; and that he acted now as such, and under the direction and impulse of the Spirit of God, and the persons he slew were the common enemies of Israel; and if now observing a festival in honour of their gods, they were justly cut off for their idolatry:

and took their spoil;
their clothes off their backs, stripped them of their apparel, and even of their shirts, all which he brought away with him: and here it may be observed, that though Samson was a Nazarite, yet not a common one, and was an extraordinary person, and not in all things bound to the law of the Nazarites; at least that law was dispensed with in various instances relative to him, as taking honey out of the carcass of the lion, and here stripping dead bodies which were defiling, and other things:

and gave change of garments unto them which expounded the riddle;
to the thirty companions, to whom it was proposed, each man a suit of apparel taken from the thirty men he slew at Ashkelon, and sheets or shirts also no doubt, though not expressed. Indeed some have thought, because they did not find out the riddle of themselves, he did not give them the whole premium, and that by their own consent:

and his anger was kindled;
against his wife, for her treachery and unfaithfulness to him, and against his companions for their deceitful usage of him, and against the citizens of the place, who perhaps laughed at him, being thus tricked and deceived:

and he went up to his father's house;
left his wife, and her relations, and his companions, and the men of Timnath, and betook himself to his father's house again, as if he had been never married; his parents very probably had returned before him.


FOOTNOTES:

F18 Travels of the Patriarchs p. 116.

Richter 14:19 In-Context

17 Und sie weinte die sieben Tage vor ihm, da sie Hochzeit hatten; aber am siebenten Tage sagte er's ihr, denn sie drängte ihn. Und sie sagte das Rätsel ihres Volkes Kindern.
18 Da sprachen die Männer der Stadt zu ihm am siebenten Tage, ehe die Sonne unterging: Was ist süßer den Honig? Was ist stärker denn der Löwe? Aber er sprach zu ihnen: Wenn ihr nicht hättet mit meinem Kalb gepflügt, ihr hättet mein Rätsel nicht getroffen.
19 Und der Geist des HERRN geriet über ihn, und er ging hinab gen Askalon und schlug dreißig Mann unter ihnen und nahm ihr Gewand und gab Feierkleider denen, die das Rätsel erraten hatten. Und ergrimmte in seinem Zorn und ging herauf in seines Vaters Haus.
20 Aber Simsons Weib ward einem seiner Gesellen gegeben, der ihm zugehörte.
The Luther Bible is in the public domain.