Sacharja 2:2

2 Und ich sprach: Wo gehst du hin? Er aber sprach zu mir: Daß ich Jerusalem messe und sehe, wie lang und weit es sein soll. {~} {~}

Sacharja 2:2 Meaning and Commentary

Zechariah 2:2

Then said I, Whither goest thou?
&c.] As it showed great freedom and boldness in the prophet to put such a question to the man with the measuring reed, it was great condescension in him to return him an answer, as follows: and he said unto me, To measure Jerusalem;
not literally understood, which was not yet thoroughly built; but the Gospel church, often so called; see ( Hebrews 12:22 ) and this measuring of it denotes the conformity of it to the rule of God's word; a profession of the true doctrines of it, and an observance of the ordinances of it, as delivered in it; and an agreement of the walk, life, and conversation of its members with it: to see what [is] the breadth thereof, and what [is] the length
thereof;
the length of the New Jerusalem is as large as the breadth; its length, breadth, and height, are equal, ( Revelation 21:16 ) .

Sacharja 2:2 In-Context

1 Und ich hob meine Augen auf und sah, und siehe, ein Mann hatte eine Meßschnur in der Hand.
2 Und ich sprach: Wo gehst du hin? Er aber sprach zu mir: Daß ich Jerusalem messe und sehe, wie lang und weit es sein soll. {~} {~}
3 Und siehe, der Engel, der mit mir redete, ging heraus; und ein anderer Engel ging heraus ihm entgegen
4 und sprach zu ihm: Lauf hin und sage diesem Jüngling und sprich: Jerusalem wird bewohnt werden ohne Mauern vor großer Menge der Menschen und Viehs, die darin sein werden.
5 Und ich will, spricht der HERR, eine feurige Mauer umher sein und will mich herrlich darin erzeigen.
The Luther Bible is in the public domain.