Sprueche 23:30

30 Wo man beim Wein liegt und kommt, auszusaufen, was eingeschenkt ist.

Sprueche 23:30 Meaning and Commentary

Proverbs 23:30

They that tarry long at the wine
At drinking it. Do not care to stir from it when at it; spend whole days and nights in it, and are overcome by it, and so bring upon them all the above evils; they that go to seek mixed wine,
not wine mixed with water, as used commonly by temperate people in hot countries; but either mixed with spices, to make it more palatable, or with different sorts of wine, some very strong, and more heady and intoxicating; or mere wine meant; wine "poured out", as the word F17 signifies, where there is plenty of it; and such as are given to wine go and seek out such places, and where the best is to be had. So the Targum,

``they go and seek the house of mixture, or mixed wine;''
or, as the Syriac version,
``the house of feasting;''
and so the Arabic:
``where there are junketing and drinking bouts,''
as the Septuagint.
FOOTNOTES:

F17 (Komm) "calicibus epotandi", V. L.

Sprueche 23:30 In-Context

28 Auch lauert sie wie ein Räuber, und die Frechen unter den Menschen sammelt sie zu sich.
29 Wo ist Weh? wo ist Leid? wo ist Zank? wo ist Klagen? wo sind Wunden ohne Ursache? wo sind trübe Augen?
30 Wo man beim Wein liegt und kommt, auszusaufen, was eingeschenkt ist.
31 Siehe den Wein nicht an, daß er so rot ist und im Glase so schön steht. Er geht glatt ein;
32 aber danach beißt er wie eine Schlange und sticht wie eine Otter.
The Luther Bible is in the public domain.