Chronicles II 36:22

22 In the first year of Cyrus king of the Persians, after the fulfillment of the word of the Lord by the mouth of Jeremias, the Lord stirred up the spirit of Cyrus king of the Persians, and told him to make proclamation in writing throughout all his kingdom, saying,

Chronicles II 36:22 Meaning and Commentary

Ver. 22,23. Now in the first year of Cyrus king of Persia
These two verses are the same with which the next book, the book of Ezra, begins, where they will be explained; and these two books, the one ending and the other beginning with the same words, is a strong presumption, that one and the same person, Ezra, is the writer of them both; or rather, as a learned F5 writer conjectures, these two verses are added by some transcriber, who, having finished the book of Chronicles at verse twenty one went on with the book of Ezra, without any stop; but, perceiving his mistake, broke off abruptly; for so it is plain these verses conclude; however, this shows, as the same writer observes, that the book of Ezra followed that of the Chronicles, in the Hebrew copies, though it now does not.


FOOTNOTES:

F5 Dr. Kennicott's Dissert. 1. p. 492

Chronicles II 36:22 In-Context

20 And he carried away the remnant to Babylon; and they were servants to him and to his sons until the kingdom of the Medes.
21 That the word of the Lord by the mouth of Jeremias might be fulfilled, until the land should enjoy its sabbaths in resting sabbath keeping all the days of its desolation, till the accomplishment of seventy years.
22 In the first year of Cyrus king of the Persians, after the fulfillment of the word of the Lord by the mouth of Jeremias, the Lord stirred up the spirit of Cyrus king of the Persians, and told him to make proclamation in writing throughout all his kingdom, saying,
23 Thus says Cyrus king of the Persians to all the kingdoms of the earth, The Lord God of heaven has given me , and he has commanded me to build a house to him in Jerusalem, in Judea. Who of you of all his people? His God shall be with him, and let him go up.

The Brenton translation of the Septuagint is in the public domain.