Genesis 28:14

14 And thy seed shall be as the sand of the earth; and it shall spread abroad to the sea, and the south, and the north, and to the east; and in thee and in thy seed shall all the tribes of the earth be blessed.

Genesis 28:14 Meaning and Commentary

Genesis 28:14

And thy seed shall be as the dust of the earth
Innumerable, see ( Genesis 13:16 ) ( Numbers 23:10 ) ; and thou shalt spread abroad to the west;
or "the sea", the Mediterranean sea, which was west of the land of Canaan: and to the east, and to the north, and to the south;
not of the whole world, but of the land of Canaan: the meaning is, that his posterity should be numerous, and break out and spread themselves like a flood of water, and reach to the utmost bounds of the land on all sides: and in thee and in thy seed shall all the families of the earth be
blessed;
that is, in that eminent and principal seed that should spring from him, the Messiah, in whom some of all nations should, as they have been, be blessed with all spiritual blessings, as redemption, peace, pardon, justification, adoption, and eternal life; the same promise had been made to Abraham, was renewed to Isaac, and now confirmed to Jacob, see ( Genesis 22:18 ) ( 26:4 ) .

Genesis 28:14 In-Context

12 and dreamed, and behold a ladder fixed on the earth, whose top reached to heaven, and the angels of God ascended and descended on it.
13 And the Lord stood upon it, and said, I am the God of thy father Abraam, and the God of Isaac; fear not, the land on which thou liest, to thee will I give it, and to thy seed.
14 And thy seed shall be as the sand of the earth; and it shall spread abroad to the sea, and the south, and the north, and to the east; and in thee and in thy seed shall all the tribes of the earth be blessed.
15 And behold I am with thee to preserve thee continually in all the way wherein thou shalt go; and I will bring thee back to this land; for I will not desert thee, until I have done all that I have said to thee.
16 And Jacob awaked out of his sleep, and said, The Lord is in this place, and I knew it not.

The Brenton translation of the Septuagint is in the public domain.