Compare Translations for Malachi 3:6

6 "Because I, Yahweh, have not changed, you descendants of Jacob have not been destroyed.
6 "For I the LORD do not change; therefore you, O children of Jacob, are not consumed.
6 For I am the LORD, I change not; therefore ye sons of Jacob are not consumed.
6 "I am God - yes, I Am. I haven't changed. And because I haven't changed, you, the descendants of Jacob, haven't been destroyed.
6 "For I, the LORD , do not change; therefore you, O sons of Jacob, are not consumed.
6 “I the LORD do not change. So you, the descendants of Jacob, are not destroyed.
6 "For I am the Lord, I do not change; Therefore you are not consumed, O sons of Jacob.
6 “I am the LORD, and I do not change. That is why you descendants of Jacob are not already destroyed.
6 For I the Lord do not change; therefore you, O children of Jacob, have not perished.
6 For I, Jehovah, change not; therefore ye, O sons of Jacob, are not consumed.
6 For I am the Lord, I am unchanged; and so you, O sons of Jacob, have not been cut off.
6 I am the LORD, and I do not change; and you, children of Jacob, have not perished.
6 I am the LORD, and I do not change; and you, children of Jacob, have not perished.
6 "But because I, ADONAI, do not change, you sons of Ya'akov will not be destroyed.
6 For I Jehovah change not, and ye, sons of Jacob, are not consumed.
6 "I am the Lord, and I do not change. And so you, the descendants of Jacob, are not yet completely lost.
6 "I am the Lord, and I do not change. And so you, the descendants of Jacob, are not yet completely lost.
6 "I, the LORD, never change. That is why you descendants of Jacob haven't been destroyed yet.
6 "For I, the LORD, don't change; therefore you, sons of Ya`akov, are not consumed.
6 For I am the LORD, I have not changed; therefore, ye sons of Jacob have not been consumed.
6 For I am the LORD, I change not; therefore ye sons of Jacob are not consumed .
6 "For I, Yahweh, have not changed, and you, O children of Jacob, have not perished.
6 "I the Lord do not change. So you descendants of Jacob have not been destroyed.
6 "I am the Lord. I do not change. That is why I have not destroyed you members of Jacob's family.
6 For I the Lord do not change; therefore you, O children of Jacob, have not perished.
6 For I am Hashem, I change not; therefore ye Bnei Ya’akov are not consumed.
6 For I am the Lord, and I change not: and you the sons of Jacob are not consumed.
6 "For I the LORD do not change; therefore you, O sons of Jacob, are not consumed.
6 "For I the LORD do not change; therefore you, O sons of Jacob, are not consumed.
6 "For I am the LORD, I change not. Therefore ye sons of Jacob are not consumed.
6 "For I am the LORD, I change not. Therefore ye sons of Jacob are not consumed.
6 ego enim Dominus et non mutor et vos filii Iacob non estis consumpti
6 ego enim Dominus et non mutor et vos filii Iacob non estis consumpti
6 For I [am] the LORD, I change not; therefore ye sons of Jacob are not consumed.
6 "For I, Yahweh, don't change; therefore you, sons of Jacob, are not consumed.
6 Forsooth I am the Lord, and I am not changed; and ye sons of Jacob be not wasted. (Yea, I am the Lord, and I do not change; and so ye sons of Jacob be not completely lost, or separated from me.)
6 For I [am] Jehovah, I have not changed, And ye, the sons of Jacob, Ye have not been consumed.

Malachi 3:6 Commentaries