1 Corinthians 14:7

7 If musical instruments - flutes, say, or harps - aren't played so that each note is distinct and in tune, how will anyone be able to catch the melody and enjoy the music?

1 Corinthians 14:7 Meaning and Commentary

1 Corinthians 14:7

And even things without life giving sound
He instances in things inanimate, that have neither reason, sense, nor life, in musical instruments, and these of various sorts:

whether pipe or harp;
wind music, or hand music; either that which is blown with the breath, or pressed or stricken with the hand:

except they give a distinction in the sounds;
or "tunes", so as one may be discerned from another; as that this is such a musical note, and that is another:

how shall it be known what is piped or harped?
what tune is played; such an use of instruments would be a mere jargon, and not music, and so yield no pleasure to the ear, or mind; and just the like must speaking in an unknown tongue be, to one that understands it not.

1 Corinthians 14:7 In-Context

5 I want all of you to develop intimacies with God in prayer, but please don't stop with that. Go on and proclaim his clear truth to others. It's more important that everyone have access to the knowledge and love of God in language everyone understands than that you go off and cultivate God's presence in a mysterious prayer language - unless, of course, there is someone who can interpret what you are saying for the benefit of all.
6 Think, friends: If I come to you and all I do is pray privately to God in a way only he can understand, what are you going to get out of that? If I don't address you plainly with some insight or truth or proclamation or teaching, what help am I to you?
7 If musical instruments - flutes, say, or harps - aren't played so that each note is distinct and in tune, how will anyone be able to catch the melody and enjoy the music?
8 If the trumpet call can't be distinguished, will anyone show up for the battle?
9 So if you speak in a way no one can understand, what's the point of opening your mouth?
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.