1 Samuel 6:8

8 Put the Chest of God on the cart. Secure the gold replicas of the tumors and rats that you are offering as compensation in a sack and set them next to the Chest. Then send it off.

1 Samuel 6:8 Meaning and Commentary

1 Samuel 6:8

And take the ark of the Lord, and lay it upon the cart
Which was dispensed with in these uncircumcised Philistines, there being no other to do this service:

and put the jewels of gold;
or rather "vessels of gold" F16; the five golden emerods, and the five golden mice:

which ye return him for a trespass offering, in a coffer by the side
thereof;
in a basket, as the Syriac version: in a scrip, as the Arabic; in a purse, or bag, as Josephus F17; which latter is probable enough:

and send it away, that it may go;
that is, set it a going, without any driver or guide; but leave it to take its course of itself to the land of Israel. Josephus F18 says it was set in a place where three ways met, that it might take which it might; and the taking of the right way must be a strong evidence of its being under the direction of God.


FOOTNOTES:

F16 (bhzh ylk) "vasa aurea", Pagninus, Montanus, Vatablus
F17 Antiqu. l. 6. c. 1. sect. 2.
F18 Antiqu. l. 6. c. 1. sect. 2.

1 Samuel 6:8 In-Context

6 Why be stubborn like the Egyptians and Pharaoh? God didn't quit pounding on them until they let the people go. Only then did he let up.
7 "So here's what you do: Take a brand-new oxcart and two cows that have never been in harness. Hitch the cows to the oxcart and send their calves back to the barn.
8 Put the Chest of God on the cart. Secure the gold replicas of the tumors and rats that you are offering as compensation in a sack and set them next to the Chest. Then send it off.
9 But keep your eyes on it. If it heads straight back home to where it came from, toward Beth Shemesh, it is clear that this catastrophe is a divine judgment, but if not, we'll know that God had nothing to do with it - it was just an accident."
10 So that's what they did: They hitched two cows to the cart, put their calves in the barn,
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.