2 Kings 8:6

6 The king wanted to know all about it, and so she told him the story. The king assigned an officer to take care of her, saying, "Make sure she gets everything back that's hers, plus all profits from the farm from the time she left until now."

2 Kings 8:6 Meaning and Commentary

2 Kings 8:6

And when the king asked the woman, she told him
The whole affair; how that she had a son according to the word of Elisha, when she had been barren, and her husband old; that this child was struck with sickness, and died; and that the prophet, through his prayers, restored it to life:

so the king appointed unto her a certain officer;
the word signifies an "eunuch": him he ordered to attend upon her, and assist her, and see to it that she was put into the possession of her house and land:

saying, restore all that was her's, and all the fruits of the field,
since the day that she left the land, even till now;
not only her house and land, but all the rent, profits, and dues arising from thence during the time of her absence: the Jews except the rent of her house.

2 Kings 8:6 In-Context

4 The king was talking with Gehazi, servant to the Holy Man, saying, "Tell me some stories of the great things Elisha did."
5 It so happened that as he was telling the king the story of the dead person brought back to life, the woman whose son was brought to life showed up asking for her home and farm. Gehazi said, "My master the king, this is the woman! And this is her son whom Elisha brought back to life!"
6 The king wanted to know all about it, and so she told him the story. The king assigned an officer to take care of her, saying, "Make sure she gets everything back that's hers, plus all profits from the farm from the time she left until now."
7 Elisha traveled to Damascus. Ben-Hadad, king of Aram, was sick at the time. He was told, "The Holy Man is in town."
8 The king ordered Hazael, "Take a gift with you and go meet the Holy Man. Ask God through him, 'Am I going to recover from this sickness?'"
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.