Deuteronomy 19:14

14 Don't move your neighbor's boundary markers, the longstanding landmarks set up by your pioneer ancestors defining their property.

Deuteronomy 19:14 Meaning and Commentary

Deuteronomy 19:14

Thou shalt not remove thy neighbour's landmark
By which one man's land is distinguished from another; for so to do is to injure a man's property, and alienate his lands to the use of another, which must be a very great evil, and render those that do it obnoxious to a curse, ( Deuteronomy 27:17 )

which they of old have set in thine inheritance, which thou shall
inherit in the land that the Lord thy God giveth thee to possess it;
the land of Canaan: this is thought to refer to the bounds and limits set in the land by Eleazar and Joshua, and those concerned with them at the division of it; when not only the tribes were bounded; and distinguished by certain marks, but every man's estate, and the possession of every family in every tribe which though not as yet done when this law was made, yet, as it respects future times, might be said to be done of old, whenever there was any transgression of it, which it cannot be supposed would be very quickly done; and it is a law not only binding on the inhabitants of the land of Canaan, but all others, it being agreeably to the light and law of nature, and which was regarded among the Heathens, ( Proverbs 22:28 ) ( 23:10 ) (See Gill on Hosea 5:10).

Deuteronomy 19:14 In-Context

12 The elders of his own city are to send for him and have him brought back. They are to hand him over to the avenger of blood for execution.
13 Don't feel sorry for him. Clean out the pollution of wrongful murder from Israel so that you'll be able to live well and breathe clean air.
14 Don't move your neighbor's boundary markers, the longstanding landmarks set up by your pioneer ancestors defining their property.
15 You cannot convict anyone of a crime or sin on the word of one witness. You need two or three witnesses to make a case.
16 If a hostile witness stands to accuse someone of a wrong,
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.