Deuteronomy 2:30

30 But Sihon king of Heshbon wouldn't let us cross his land. God, your God, turned his spirit mean and his heart hard so he could hand him over to you, as you can see that he has done.

Deuteronomy 2:30 Meaning and Commentary

Deuteronomy 2:30

But Sihon king of Heshbon would not let us pass by him
Or through his country, as was desired:

for the Lord had hardened his spirit, and made his heart obstinate;
as he did Pharaoh's, for whom he will he hardens; so that he would not listen to the proposals made to him, nor grant the requests asked of him, but with pride and haughtiness of spirit despised and disdained Israel:

that he might deliver him into thine hand;
that so an opportunity might offer of fighting with him, and taking his country from him; whereas, had he been peaceable and flexible, he had continued in the enjoyment of his land, and Israel would not have had that advantage against him; but God, who has the hearts of kings and of all men in his hands, so wrought upon him that he should take the steps he did, which made way for the delivery of him and his country into the hands of the Israelites:

as appeareth this day:
for when Moses made this speech, the kingdom of Sihon was possessed by the Israelites, ( Numbers 21:24 Numbers 21:25 ) .

Deuteronomy 2:30 In-Context

28 I'll pay you for any food or water we might need. Let me walk through.
29 "The People of Esau who live in Seir and the Moabites who live in Ar did this, helping me on my way until I can cross the Jordan and enter the land that God, our God, is giving us."
30 But Sihon king of Heshbon wouldn't let us cross his land. God, your God, turned his spirit mean and his heart hard so he could hand him over to you, as you can see that he has done.
31 Then God said to me, "Look, I've got the ball rolling - Sihon and his land are soon yours. Go ahead. Take it. It's practically yours!"
32 So Sihon and his entire army confronted us in battle at Jahaz.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.