Jeremiah 41:18

18 They were afraid of what the Chaldeans might do in retaliation of Ishmael son of Nethaniah's murder of Gedaliah son of Ahikam, whom the king of Babylon had appointed as governor of the country.

Jeremiah 41:18 Meaning and Commentary

Jeremiah 41:18

Because of the Chaldeans
Which clause some think should have been joined to ( Jeremiah 41:17 ) . This is a reason given why they departed from Mizpah, and dwelt at the habitation of Chimham in the way to Egypt; and which is explained in the next words: for they were afraid of them;
at least this they pretended, that the Chaldeans would come upon them, and cut them off, and revenge themselves on them: because Ishmael the son of Nethaniah had slain Gedaliah the son of
Ahikam, whom the king of Babylon made governor in the land;
no doubt it was provoking to them to hear that the viceroy or deputy governor of the king of Babylon was slain in this manner; and still more so, as there were many Chaldeans slain with him; but there was no reason to believe that the king of Babylon would carry his resentment against the Jews with Johanan, or take vengeance on them, who had so bravely appeared against the murderers, and had rescued the captives out of their hands: this seems only a pretence for their going into Egypt; for though they were promised safety in Judah by the Prophet Jeremiah, yet they were still for going into Egypt, as the following chapters show.

Jeremiah 41:18 In-Context

16 Then Johanan son of Kareah and the army officers with him gathered together what was left of the people whom Ishmael son of Nethaniah had taken prisoner from Mizpah after the murder of Gedaliah son of Ahikam - men, women, children, eunuchs - and brought them back from Gibeon.
17 They set out at once for Egypt to get away from the Chaldeans, stopping on the way at Geruth-kimham near Bethlehem.
18 They were afraid of what the Chaldeans might do in retaliation of Ishmael son of Nethaniah's murder of Gedaliah son of Ahikam, whom the king of Babylon had appointed as governor of the country.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.