Jeremiah 48:28

28 "Leave town! Leave! Look for a home in the cliffs, you who grew up in Moab. Try living like a dove who nests high in the river gorge.

Jeremiah 48:28 Meaning and Commentary

Jeremiah 48:28

O ye that dwell in Moab, leave the cities, and dwell in the
rock
Signifying hereby that they would not be in safety in their strongest and most fortified cities, which would be besieged by the enemy, and taken; and therefore are advised to leave them, and flee to the rocks and mountains, that if possible they might be safe there: and be like the dove, [that] maketh her nest in the sides of the hole's
mouth;
which, for fear of birds of prey, makes her nest in the side of a hole, or cleft of a rock, that she and her young may be safe from them; and which being pursued by the hawk, flies into a hollow rock or cavern, as Homer F4 observes: but here it intends the place where it makes its nest; which is for the most part in deserts and rocky places, where great numbers of doves resort, and make their nests, as Diodorus Siculus F5 relates; and especially in the holes and clefts of rocks, to which the allusion is in ( Song of Solomon 2:14 ) . The Targum is,

``and be as a dove that leaves her dove house, and comes down and dwells in the bottom of a pit,''
or ditch.
FOOTNOTES:

F4 Iliad. 21. v. 495.
F5 Bibliothec. l. 2. p. 92.

Jeremiah 48:28 In-Context

26 "Turn Moab into a drunken sot, drunk on the wine of my wrath, a dung-faced drunk, filling the country with vomit - Moab a falling-down drunk, a joke in bad taste.
27 Wasn't it you, Moab, who made crude jokes over Israel? And when they were caught in bad company, didn't you cluck and gossip and snicker?
28 "Leave town! Leave! Look for a home in the cliffs, you who grew up in Moab. Try living like a dove who nests high in the river gorge.
29 "We've all heard of Moab's pride, that legendary pride, The strutting, bullying, puffed-up pride, the insufferable arrogance.
30 I know" - God's Decree - "his rooster-crowing pride, the inflated claims, the sheer nothingness of Moab.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.