John 7:18

18 A person making things up tries to make himself look good. But someone trying to honor the one who sent him sticks to the facts and doesn't tamper with reality.

John 7:18 Meaning and Commentary

John 7:18

He that speaketh of himself
. What he himself has devised, and is a scheme of his own; for which he has no divine warrant and commission:

seeketh his own glory;
honour and applause from men; as did the Scribes and Pharisees, who taught for doctrines the commandments of men, the traditions of the elders, their own glosses upon the law, and their own decisions and determinations: and as did the false teachers, who had nothing else in view but themselves, their worldly interest, or vain glory; these suited their doctrines to the minds and lusts of men, in order to gain their point:

but he that seeketh his glory that sent him;
that gave him in commission what he should say and speak, and his only; as did Christ, and so his apostles after him:

the same is true, and no unrighteousness is in him;
he is an upright and faithful man, and what he says is truth; he brings true doctrine along with him, and there is no fraud or imposture in him; nor any insincerity "in his heart", as the Syriac and Persic versions render it; nor any dishonesty in his conduct; he is no cheat or deceiver; was he, he would seek his own glory and interest; but as he appears to be a man of no design, his doctrine is to be depended on and received; and such was Christ.

John 7:18 In-Context

16 Jesus said, "I didn't make this up. What I teach comes from the One who sent me.
17 Anyone who wants to do his will can test this teaching and know whether it's from God or whether I'm making it up.
18 A person making things up tries to make himself look good. But someone trying to honor the one who sent him sticks to the facts and doesn't tamper with reality.
19 It was Moses, wasn't it, who gave you God's Law? But none of you are living it. So why are you trying to kill me?"
20 The crowd said, "You're crazy! Who's trying to kill you? You're demon-possessed."
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.