Joshua 23:13

13 know for certain that God, your God, will not get rid of these nations for you. They'll be nothing but trouble to you - horsewhips on your backs and sand in your eyes - until you're the ones who will be driven out of this good land that God, your God, has given you.

Joshua 23:13 Meaning and Commentary

Joshua 23:13

Know for a certainty that the Lord your God will no more
drive out [any] of these nations from before you
Or, "knowing ye shall know" F18; or "know ye"; this may be taken for granted, or the fullest proof, and clearest demonstration, and strongest assurance will be given of it, that in case of such bad conduct, and disobedience to the will of God, no more of the nations of the Canaanites will be driven out of the cities in which they are:

but they shall be snares and traps unto you;
who by their bad examples would draw them both to idolatry and superstitious worship, and into all irreligion, profaneness, and immorality, as they did, ( Psalms 106:35-39 ) ;

and scourges in your sides;
who either, by ensnaring them, would get an advantage over them, and distress them in their persons, families, and estates; or would be the means of the Lord's correcting and chastising them with the rod and stripes of men, for the iniquities these would draw them into; the allusion is to scourges and lashes laid on the sides of men, or to goads with which beasts are pushed on their sides and driven:

and thorns in your eyes;
very troublesome and distressing; for even a mote in the eye is very afflicting: and much more a thorn; (See Gill on Numbers 33:55). Jarchi interprets this word by camps surrounding them, as shields do the bodies of men, and which is approved of by Gussetius F19:

until ye perish from off this good land, which the Lord your God hath
given you;
by sword, famine, pestilence, or captivity, which has been their case.


FOOTNOTES:

F18 (wedt ewdy) "sciendo scietis", Montanus; "sciendo scitote", Pagninus, Vatablus.
F19 Comment. Ebr. p. 717.

Joshua 23:13 In-Context

11 "Now, vigilantly guard your souls: Love God, your God.
12 Because if you wander off and start taking up with these remaining nations still among you (intermarry, say, and have other dealings with them),
13 know for certain that God, your God, will not get rid of these nations for you. They'll be nothing but trouble to you - horsewhips on your backs and sand in your eyes - until you're the ones who will be driven out of this good land that God, your God, has given you.
14 "As you can see, I'm about to go the way we all end up going. Know this with all your heart, with everything in you, that not one detail has failed of all the good things God, your God, promised you. It has all happened. Nothing's left undone - not so much as a word
15 "But just as sure as everything good that God, your God, has promised has come true, so also God will bring to pass every bad thing until there's nothing left of you in this good land that God has given you.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.