Leviticus 11:26

26 "Every animal that has a split hoof that's not completely divided, or that doesn't chew the cud is unclean for you; if you touch the carcass of any of them you become unclean.

Leviticus 11:26 Meaning and Commentary

Leviticus 11:26

[The carcasses] of every beast which divideth the hoof,
and is not cloven footed
As the camel:

nor cheweth the cud;
though it may divide the hoof, as the swine; and on the other hand, such as may chew the cud, and yet not dividing the hoof, as the coney and hare; for the Scripture here, as Aben Ezra observes again, uses a short and concise way of speaking: these

[are] unclean unto you;
to be reckoned by them such, and neither to be eaten nor touched:

everyone that toucheth them shall be unclean;
until the evening; and obliged to washing, though not expressed: this is not to be understood of touching them while alive, as some Sadducees or Karaites understand it, according to Aben Ezra; for camels, horses, mules might be, and were rode upon, and so touched; but of them when dead, or their carcases, as is rightly supplied in the beginning of the verse; and the Jewish writers F3 understand this of the flesh of the carcass only, not of the bones, horns, and hoofs, which, they say, do not defile, only the flesh: this is repeated from ( Leviticus 11:8 ) .


FOOTNOTES:

F3 Misn. Edaiot, c. 6. sect. 3. & Maimon. & Bartenora in ib.

Leviticus 11:26 In-Context

24 "You will make yourselves ritually unclean until evening if you touch their carcasses.
25 If you pick up one of their carcasses you must wash your clothes and you'll be unclean until evening.
26 "Every animal that has a split hoof that's not completely divided, or that doesn't chew the cud is unclean for you; if you touch the carcass of any of them you become unclean.
27 "Every four-footed animal that goes on its paws is unclean for you; if you touch its carcass you are unclean until evening.
28 If you pick up its carcass you must wash your clothes and are unclean until evening. They are unclean for you.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.