Mark 14:36

36 "Papa, Father, you can - can't you? - get me out of this. Take this cup away from me. But please, not what I want - what do you want?"

Mark 14:36 Meaning and Commentary

Mark 14:36

And he said, Abba, Father
In the original text, the former of these is a Syriac word, and the latter a Greek one, explanative of the former, as in ( Romans 8:15 ) and ( Galatians 4:6 ) or the repetition is made, to express the vehemency of his affection, and his strong confidence in God, as his Father, amidst his distress, as the Syriac version renders it, (yba aba) , "Abba, my Father": or "my Father, my Father"; and so the Ethiopic version:

all things are possible unto thee;
so Philo the Jew F2, taking notice of Isaac's question about the burnt offering, and Abraham's answer to it, represents the latter as adding, in confirmation of it,

``all things are possible to God, and which are both difficult and impossible to be done by men;''

suggesting, that God could easily provide a lamb for a sacrifice; and Christ here intimates, that every thing consistent with his perfections, counsels, and covenant, were possible to be done by him; and how far what he prays for, was agreeable to these, he submits to him, and to his sovereign will:

take away this cup from me; nevertheless, not what I will, but what
thou wilt: (See Gill on Matthew 26:39).


FOOTNOTES:

F2 De Abrahamo, p. 374.

Mark 14:36 In-Context

34 He told them, "I feel bad enough right now to die. Stay here and keep vigil with me."
35 Going a little ahead, he fell to the ground and prayed for a way out:
36 "Papa, Father, you can - can't you? - get me out of this. Take this cup away from me. But please, not what I want - what do you want?"
37 He came back and found them sound asleep. He said to Peter, "Simon, you went to sleep on me? Can't you stick it out with me a single hour?
38 Stay alert, be in prayer, so you don't enter the danger zone without even knowing it. Don't be naive. Part of you is eager, ready for anything in God; but another part is as lazy as an old dog sleeping by the fire."
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.