Matthew 17:26

26 He answered, “His subjects.” Jesus said, “Then the children get off free, right?

Matthew 17:26 Meaning and Commentary

Matthew 17:26

Peter saith unto him
The Vulgate Latin reads, "and he said": and so the Ethiopic, and Munster's Hebrew Gospel; but without doubt Peter is meant, and rightly expressed; whose answer to Christ's question is,

of strangers:
meaning not foreigners, or such who formerly belonged to other nations, but were now taken captive, and brought into subjection; but their own native subjects, so called, in distinction from their domestics, their children, and those of their own family:

Jesus saith unto him, then are the children free;
from paying custom, tribute, and taxes, and leaves Peter to make the application; and which he suggested might be made, either thus: supposing it was a civil tax, that since he was the son of David, king of Israel, was of his house and family, and heir apparent to his throne and kingdom; according to this rule, he must be exempt from such tribute: or, thus; taking it to have respect to the half shekel, paid on a religious account, for the service of the temple worship; that since he was the Son of the King of kings, for the support of whose worship and service that money was collected; and was also the Lord and proprietor of the temple, and greater than that, he might well be excused the payment of it.

Matthew 17:26 In-Context

24 When they arrived at Capernaum, the tax men came to Peter and asked, "Does your teacher pay taxes?"
25 Peter said, "Of course." But as soon as they were in the house, Jesus confronted him. "Simon, what do you think? When a king levies taxes, who pays - his children or his subjects?"
26 He answered, “His subjects.” Jesus said, “Then the children get off free, right?
27 But so we don't upset them needlessly, go down to the lake, cast a hook, and pull in the first fish that bites. Open its mouth and you'll find a coin. Take it and give it to the tax men. It will be enough for both of us."
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.