Psalms 68:19

19 Blessed be the Lord - day after day he carries us along.

Psalms 68:19 Meaning and Commentary

Psalms 68:19

Blessed be the Lord, who daily loadeth us [with benefits],
&c.] With all spiritual blessings, with an abundance of grace, as well as with temporal mercies, for which he is, and ought to be, praised day by day: so Aben Ezra and Kimchi supply the text, and suppose the word "blessings" or "goodness" to be wanting; though the words may be rendered, "blessed be the Lord day by day, he will hear us", or "carry us" F15; as a father his child, or a shepherd his lambs; and so he does from the womb, even to hoary hairs; and therefore blessing and praise should be ascribed to him; see ( Isaiah 46:3 Isaiah 46:4 ) ( 63:9 ) ; or "he will put a burden upon us" F16; meaning the burden of afflictions: these are of the Lord's laying upon his people; and he will lay no more upon them than he will enable them to bear; and will, in his own time and way, deliver them from them, and be the author of salvation to them, as follows; and therefore his name is to be praised, ( 1 Corinthians 10:13 ) ; the Targum interprets it of the burdensomeness of the law;

``blessed be the Lord every day, he burdens us, adding precepts unto precepts;''

[even] the God of our salvation;
the author of temporal, spiritual, and eternal salvation, as Christ is.

Selah; on this word, (See Gill on Psalms 3:2).


FOOTNOTES:

F15 (wnl omey) "portal nos", Vatablus, Musculus; "bajulat nos", Cocceius.
F16 "Onus imponit nobis", Lutherus, Gejerus.

Psalms 68:19 In-Context

17 The chariots of God, twice ten thousand, and thousands more besides, The Lord in the lead, riding down Sinai - straight to the Holy Place!
18 You climbed to the High Place, captives in tow, your arms full of booty from rebels, And now you sit there in state, God, sovereign God!
19 Blessed be the Lord - day after day he carries us along.
20 He's our Savior, our God, oh yes! He's God-for-us, he's God-who-saves-us. Lord God knows all death's ins and outs.
21 What's more, he made heads roll, split the skulls of the enemy As he marched out of heaven,
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.