Zechariah 11:12

12 Then I addressed them: "Pay me what you think I'm worth." They paid me an insulting sum, counting out thirty silver coins.

Zechariah 11:12 Meaning and Commentary

Zechariah 11:12

And I said unto them, If ye think good
Not to the poor of the flock that waited on him, and knew the word of the Lord, and valued it; but to the other Jews that despised Christ and his Gospel:

give me my price;
or, "give my price" F9; what I am valued at by you, to Judas the betrayer: or the price due unto him for feeding the flock, such as faith in him, love to him, reverence and worship of him. So the Targum paraphrases it, "do my will". Kimchi says the price is repentance, and good works:

and if not, forbear;
unless all is done freely, willingly, and cheerfully; see ( Ezekiel 2:5 Ezekiel 2:7 ) or, if worth nothing, give nothing:

So they weighed for my price thirty [pieces] of silver;
the price a servant was valued at, ( Exodus 21:32 ) see the fulfilment of this prophecy in ( Matthew 26:15 ) . The Jews own F11 that this prophecy belongs to the Messiah; but wrongly interpret it of thirty precepts given by him: in just retaliation and righteous judgment, thirty Jews were sold by the Romans for a penny, by way of contempt of them F12.


FOOTNOTES:

F9 (yrbv wbh) "date mercedem meam", Vatablus, Calvin, Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius.
F11 Bereshit Rabba, sect. 98. fol. 85. 3.
F12 Egesippus de Urb. excidio Anacep. p. 680.

Zechariah 11:12 In-Context

10 Then I took the staff named Lovely and broke it across my knee, breaking the beautiful covenant I had made with all the peoples.
11 In one stroke, both staff and covenant were broken. The money-hungry owners saw me do it and knew God was behind it.
12 Then I addressed them: "Pay me what you think I'm worth." They paid me an insulting sum, counting out thirty silver coins.
13 God told me, "Throw it in the poor box." This stingy wage was all they thought of me and my work! So I took the thirty silver coins and threw them into the poor box in God's Temple.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.