Ezekiel 17:1-7

Parable of Two Eagles and a Vine

1 Now the word of the LORD came to me saying,
2 "Son of man, propound a riddle and speak a 1parable to the house of Israel,
3 saying, 'Thus says the Lord GOD, "A great 2eagle with 3great wings, long pinions and a full plumage of many colors came to 4Lebanon and took away the top of the cedar.
4 "He plucked off the topmost of its young twigs and brought it to a land of merchants; he set it in a city of traders.
5 "He also took some of the seed of the land and planted it in 5fertile soil. He placed it beside abundant waters; he set it like a 6willow.
6 "Then it sprouted and became a low, spreading vine with its branches turned toward him, but its roots remained under it. So it became a vine and yielded shoots and sent out branches.
7 "But there was another great eagle with great wings and much plumage; and behold, this vine bent its roots toward him and sent out its branches toward him from the beds where it was 7planted, that he might water it.

Ezekiel 17:1-7 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO EZEKIEL 17

Under the simile of two eagles and a vine are represented the kings of Babylon and Egypt, and the condition of the Jews, who are threatened with ruin for their perfidy; and yet a promise is made of the raising up of the house of Judah, and family of David, in the Messiah. The prophet is bid to deliver a riddle or parable to the house of Israel, Eze 17:1,2. The riddle or parable is concerning two eagles and a vine, which is delivered, Eze 17:3-10; and the explanation of it is in Eze 17:11-15; and then the destruction of the Jews is threatened for their treachery to the king of Babylon, Eze 17:16-21; and the chapter is closed with a promise of the Messiah, and the prosperity of his kingdom, Eze 17:22-24.

Cross References 7

  • 1. Ezekiel 20:49; Ezekiel 24:3
  • 2. Jeremiah 48:40; Ezekiel 17:12; Hosea 8:1
  • 3. Daniel 4:22
  • 4. Jeremiah 22:23
  • 5. Deuteronomy 8:7-9
  • 6. Isaiah 44:4
  • 7. Ezekiel 31:4

Footnotes 5

  • [a]. Lit "and you shall say"
  • [b]. Heb "YHWH," usually rendered LORD, and so throughout the ch
  • [c]. Lit "a field of seed"
  • [d]. Lit "took"
  • [e]. So with several ancient versions; M.T. "one"
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.